Paroles de chanson et traduction Deacon Blue & Ricky Ross - Beautiful Stranger

Seven lonely days in a fifty ton lorry
Sept jours de solitude dans un camion tonne 50
I know you made me what I am
Je sais que tu m'as fait ce que je suis
And I fall to pieces
Et je tombe en morceaux
Johnny cash in black singin'
Johnny cash en noir chante
Undertand your man from
Undertand votre homme de
St. quentin crossing to tarbert to gigha
Saint-quentin traversée vers tarbert à Gigha

Oh lonesome me howled box car willie
Oh Lonesome Me hurla wagon willie
Coming out of tobermory to the sound
En sortant de tobermory au son
In the morning
Le matin
Patsy clines on the air say's I've loved and lost again
Clines Patsy sur l'air de dire que j'ai aimé et perdu à nouveau
From now on all of my friends are gonna be strangers
A partir de maintenant tous mes amis vont être des étrangers

So I fell in love with a beautiful stranger
Donc, je suis tombé en amour avec une belle inconnue
It's just an arangement
C'est juste un arangement
I'll leave the first light of day
Je vais laisser la première lueur du jour
This one goes out
Celui-ci s'éteint
To my beautiful stranger
Pour ma belle inconnue
I slipped so quietly away
Je me glissai donc tranquillement

By the window where she stands
Par la fenêtre où elle se trouve
She counts the beads in her hand
Elle compte les perles dans sa main
And knows it wasn't God who planned to make
Et qui sait ce n'était pas Dieu qui voulait faire de
Honky tonk angels
Honky tonk anges
She makes the bed all alone but a house
Elle fait le lit toute seule, mais une maison
Without love is not a home plays on the radio
Sans l'amour n'est pas la lecture d'un domicile à la radio

She says why can't he be you I hear
Elle dit pourquoi ne peut-il être que vous, j'entends
You've gone from brown to blue
Vous avez passé du brun au bleu
Since the holiday for two
Depuis le voyage pour deux
But I don't need to know that right now
Mais je n'ai pas besoin de savoir ça maintenant
I love you so much it hurts he cursed
Je vous aime tellement ça fait mal, il maudit
As his truck tyres lurched down the
Comme ses pneus de camion fit une embardée vers le bas de la
Old dirt track road again
Vieux chemin de terre à nouveau

She fell in love with a beautiful stranger
Elle est tombée en amour avec une belle inconnue
There's no arangement
Il n'y a aucun arangement
He leaves the first light of day
Il quitte la première lueur du jour
This one goes out to the beautiful stranger
Celui-ci va à la belle inconnue
Time slips so easily away
Temps glisse si facilement l'écart
Time slips so easily away
Temps glisse si facilement l'écart
Time slips so easily away
Temps glisse si facilement l'écart


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P