Paroles de chanson et traduction Jessie Ware - Tough Love

It’s already about time that you'll hope my mind is true
Il est déjà temps que vous espérez mon esprit est vrai
And I’ve been thinking (now) what to say or not to do
Et je l'ai pensé (maintenant) ce qu'il faut dire ou ne pas faire
(Version 2:) It’s a really good sign that you hope my mind is true
(Version 2 :) Il est vraiment un bon signe que vous espérez mon esprit est vrai
And I’ve been thinking of what to say or not to do
Et je l'ai pensé à ce qu'il faut dire ou ne pas faire

So you wanna be a man about it, do you?
Donc, vous voulez être un homme à ce sujet, pensez-vous?
And have you thinking out all you wanted, have you?
Et avez-vous penser à tout ce que vous vouliez, avez-vous?

When your heart becomes a million different pieces
Quand votre coeur devient un million de différentes pièces
That's when you won't be able to recognize this feeling
Voilà quand vous ne serez pas en mesure de reconnaître ce sentiment

That’s called tough love
On appelle cela l'amour dure
That’s called tough love
On appelle cela l'amour dure
That’s called tough love
On appelle cela l'amour dure
That’s called tough love
On appelle cela l'amour dure

In the middle of the night all I think about is you
Dans le milieu de la nuit tout ce que je pense est sur vous
I dream in all your clouds of glory, it's true
Je rêve dans tous vos nuages ​​de gloire, il est vrai
So you wanna be a man about it, do you have to?
Donc, vous voulez être un homme à ce sujet, avez-vous pour?
And have you figured out all you wanted, have you?
Et avez-vous compris tout ce que vous vouliez, avez-vous?

When your heart becomes a million different pieces
Quand votre coeur devient un million de différentes pièces
That's when you won't be able to recognize this feeling
Voilà quand vous ne serez pas en mesure de reconnaître ce sentiment

That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)
That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)
That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)
That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)

You have me crying out, crying out for more
Vous venez de me crier, crier pour plus
You have me crying out, crying out for more
Vous venez de me crier, crier pour plus
You have me crying out, crying out for more
Vous venez de me crier, crier pour plus
You have me crying out, crying out for more
Vous venez de me crier, crier pour plus

That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)
That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)
That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)
That’s called tough love (tough love)
Que l'amour dure est appelé (de l'amour dur)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P