Como explicar...
Comment expliquer ...
No dejo de pensar en ti
Je ne cesse de penser à toi
En nosotros dos
Dans deux d'entre nous
Como escapar...
Comme évasion ...
De una canción que hable de tí
Une chanson sur vous
Si eres mi canción
Si vous êtes ma chanson
Puedo vivir como en un cuento
Je peux vivre comme dans un conte
Si estoy contigo
Si je suis avec vous
Que revive a cada página el amor...
Qui fait revivre l'amour chaque page ...
Aunque lo intente ya no puedo mas, verte de lejos
Bien que je tente, je ne peux plus, voyant de loin
Mis ojos ya no pueden ocultar, este misterio
Mes yeux ne peuvent pas cacher ce mystère
Me abraza el cielo y vuelo sin parar, hacia tu encuentro
Je embrasse le ciel et le vol non-stop de vous rencontrer
Llego a tiempo ya no estas, alguien ha ocupado mi lugar.
Je arrive à temps plus que tel, quelqu'un a pris ma place.
Recuerdale, que un día nos encontraremos y te perdera...
Rappelons qu'un jour nous allons nous rencontrer et vous perdre ...
Dile también, que inevitable es el destino,no me detendrá
Dites-lui aussi que le destin est inévitable, ne me arrêter
Podrás vivir como en un cuento
Vous pouvez vivre comme dans un conte
Pero conmigo
Sauf moi
Yo te besaré y despertara el amor
Je vais embrasse et éveiller l'amour
Aunque lo intente ya no puedo mas, verte de lejos
Bien que je tente, je ne peux plus, voyant de loin
Mis ojos ya no pueden ocultar este misterio
Mes yeux ne peuvent pas cacher ce mystère
Me abraza el cielo y vuelo sin parar hacia tu encuentro
Je embrasse le ciel et le vol non-stop de vous rencontrer
Llego a tiempo ya no estas, alguien ha ocupado mi lugar.
Je arrive à temps plus que tel, quelqu'un a pris ma place.
Tenerte a tí y respirar
Vous avoir et de respirer
Como vivir si tu no estas...
Comment vivre si vous n'êtes pas ...
Aunque lo intente ya no puedo mas, verte de lejos
Bien que je tente, je ne peux plus, voyant de loin
Mis ojos ya no pueden ocultar este misterio
Mes yeux ne peuvent pas cacher ce mystère
Me abraza el cielo y vuelo sin parar hacia tu encuentro
Je embrasse le ciel et le vol non-stop de vous rencontrer
Llego a tiempo ya no estas, alguien ha ocupado mi lugar.
Je arrive à temps plus que tel, quelqu'un a pris ma place.