Paroles de chanson et traduction Kassav' - Wép

Mwen di wép wé wép wép
Je dis WEP WEP WEP consulter
Sooplé bon djé démaeé mwen
Sooplé bonne DJE démaeé I
Ba mwen létè pou i dékolé
Donnez-moi l'été est à décoller
An ti zinzin pou i ladjé mwen
Petit zinzin pour moi est de mettre gratuitement
Mwen di wép wé wép wép
Je dis WEP WEP WEP consulter
Sooplé bon djé démaeé mwen
Sooplé bonne DJE démaeé I
Ba mwen létè pou i dékolé
Donnez-moi l'été est à décoller
An ti zinzin pou i ladjé mwen
Petit zinzin pour moi est de mettre gratuitement
An frimé té di, I pa an nonm si I pa rive
Dans Frime dit, je pas un homme si je ne parviens pas
Fé ti madanm’ la ki sizé pa bo finèt la
Avez demoiselle "la taille en embrassant l'Finet
Rop i pran dé piéye, fé ti bwen sine ma
Rop Je prends deux piéye, effectuez peu UHT mât sine
Aye lévé fanm’ la, la i té sizé a
Aye femmes l'ont élevé, il était de la taille de

Madanm la o sérié
Femme o Série
I pa ka plézanté
Je ne peux pas plaisanter
Ki mannié ou ké fé bwazé
Ce que vous Mannie que faire colombages
Madanm la o sérié
Femme o Série
Dé, i pa ka plézanté
Deux, il ne peut pas plaisanter
Ki mannié ou ké fé bwazé
Ce que vous Mannie que faire colombages
Lan mé a té bel, i santi i ké navigué
De mai était belle, je sens que je QUE Navigué
Fanm la té dousi, yo al éwé la linn’ wondi
La femme était dousi, a wondi Ewe linn '
Avan i palé, madanm la pran douvan
Avant il parlait, sa femme prend Accueil
Diye san énèrvé, " ou pé ké ladjé mwen, non… ! "
Diye sans agacé, "vous avez peur que je mis en liberté, le nom ...! "
Wololoye wololoye wolololololoye
Wololoye wololoye wolololololoye

I pa té ka wè sa kon sa,
Je ne pouvais pas le voir comme ça,
Pa janmen sonjé a pli ta
Non jamais rappeler plus tard
Fanm la li menm té ni asé sévi bétize
La femme qu'il était à la fois suffisante pour servir baptisé
Alo i déklaré :
Bonjour je l'ai dit:
Tchembé kow, mwen diw tchembé kow, la
Tchembé kow je nie tchembé kow, la
Ki manniè alé rakonté
Allez dire que Mannie
Ti manzél la i kontan a
Est de petite Manzel heureux de
I pa té mennen ye an zouk la
Je ne apportent sont dans le zouk
Sé li ki té di avan i pati :
Il est dit avant son départ:
Tchembé kow la, mwen diw tchembé kow, la
Tchembé kow, je nie tchembé kow, la

Mwen di wép wé wép wép
Je dis WEP WEP WEP consulter
Sooplé bon djé démaeé mwen
Sooplé bonne DJE démaeé I
Ba mwen létè pou i dékolé
Donnez-moi l'été est à décoller
An ti zinzin pou i ladjé mwen
Petit zinzin pour moi est de mettre gratuitement

Bèkèkè, bèkèkè,
Abasourdi, abasourdi,

I pa té mennen ye an zouk la
Je ne apportent sont dans le zouk
Sé li ki té di avan i pati :
Il est dit avant son départ:
Tchembé kow la, mwen diw tchembé kow, la
Tchembé kow, je nie tchembé kow, la

Tchembé
Tchembé
Woye, alé wé la linn’ anko
Woye, allez voir le linn 'nouveau
Tchembé
Tchembé
Fé bèl fwas, fé yo tonbé
Soyez gentil FWA, sont en baisse
Alé vwé la linn’ anko
Allez le vrai linn 'nouveau

Kriyé wép wé wép wép
Pleurer consulter WEP WEP WEP
Sooplé bon djé démaeé mwen
Sooplé bonne DJE démaeé I
Ba mwen létè pou i dékolé
Donnez-moi l'été est à décoller
An ti zinzin pou i ladjé mwen
Petit zinzin pour moi est de mettre gratuitement

Bèkèkè, bèkèkè
Abasourdi, abasourdi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P