Unstable condition:
état Instable:
A symptom of life
Un symptôme de la vie
In mental,
En mental,
And enviromental
Et enviromental
Change
Changement
Atmospheric disturbance -
perturbation atmosphérique -
the feverish flux,
le flux fébrile,
Of human interface
De l'interface homme
And interchange
Et l'échange
The impulse is pure -
L'impulsion est pur -
Sometimes our circuits get shorted,
Parfois, nos circuits obtiennent court-circuité,
By external interference
Par ingérence extérieure
Signals get crossed -
Les signaux sont croisés -
And the balance distorted
Et la balance déformée
By internal incoherence
Par incohérence interne
A tired mind become a shape-shifter
Un esprit fatigué devenir un métamorphe
Everybody need a mood lifter
Tout le monde a besoin d'un dispositif de levage de l'humeur
Everybody need reverse polarity
Tout le monde doit inverser la polarité
Everybody got mixed feelings
Tout le monde a des sentiments mitigés
About the function and the form
A propos de la fonction et la forme
Everybody got to deviate
Tout le monde est arrivé à écarter
From the norm
De la norme
An ounce of perception -
Une once de perception -
A pound of obscure,
Une livre de obscure,
Process information
Traitement de l'information
At half speed
A demi-vitesse
Pause:
Pause:
Rewind - replay -
Rewind - replay -
Warm memory chip
puce mémoire chaud
Random - sample -
Échantillon aléatoire -
Hold the one you need
Tenez celui que vous avez besoin
Leave out the fiction -
Laissez la fiction -
The fact is;
Le fait est;
This friction,
Cette friction,
Will only be worn by persistence
Ne sera porté par la persistance
Leave out conditions -
Laissez les conditions -
Courageous convictions,
convictions courageuses,
Will drag the dream into existence
Est-ce que faire glisser le rêve dans l'existence
A tired mind become a shape-shifter
Un esprit fatigué devenir un métamorphe
Everybody need a sharp filter
Tout le monde a besoin d'un filtre pointu
Everybody need reverse polarity
Tout le monde doit inverser la polarité
Everybody got mixed feelings
Tout le monde a des sentiments mitigés
About the function and the form
A propos de la fonction et la forme
Everybody got to elevate
Tout le monde a à élever
From the norm
De la norme
Everybody got mixed feelings
Tout le monde a des sentiments mitigés
Everybody got mixed feelings
Tout le monde a des sentiments mitigés
Everybody got to deviate
Tout le monde est arrivé à écarter
From the norm
De la norme
Everybody got to deviate
Tout le monde est arrivé à écarter
From the norm
De la norme
Everybody got to elevate
Tout le monde a à élever
From the norm
De la norme
Everybody got to elevate
Tout le monde a à élever
From the norm
De la norme
Everybody got to elevate
Tout le monde a à élever
From the norm
De la norme
Everybody got to elevate
Tout le monde a à élever
From the norm
De la norme
Everybody got to escalate
Tout le monde a l'escalade
From the norm
De la norme
Everybody got to elevate!
Tout le monde a à élever!
Everybody got to elevate
Tout le monde a à élever
From the norm
De la norme
Everybody got to deviate
Tout le monde est arrivé à écarter
From the norm
De la norme
(fade)
(Fondu)