Paroles de chanson et traduction Mario Lanza - La Donna E Mobile (Rigoletto: Act IV)

La donna mobile qual piuma al vento,
La plume flottante femme dans le vent,
muta d'accento e di pensiero.
changements d'orientation et de pensée.
Sempre un amabile leggiadro viso,
Toujours joli visage doux,
in pianto o in riso, menzognero.
pleurer ou rire, menteur.
La donna mobil qual piuma al vento,
La plume femme mobil dans le vent,
muta d'acc...ento e di pensier, e di pensier,
changements d'acc ... ent et de la pensée, et la pensée,
e... e di pensier.
et ... et son esprit.

Sempre misero chi a lei s'affida,
Toujours malheureux qui elle a confiance,
chi le confida mal cauto il core!
qui se confie le cœur imprudents!
Pur mai non sentesi felice appieno,
Pourtant, on ne se sent jamais pleinement heureux,
chi su quel seno non liba amore!
Qui sur ce sein ne boit pas l'amour!
La donna mobil qual piuma al vento,
La plume femme mobil dans le vent,
muta d'acc...ento e di pensier, e di pensier,
changements d'acc ... ent et de la pensée, et la pensée,
e..........e di - pensier.
et .......... et - pensées.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P