Paroles de chanson et traduction Nadine Coyle - Lullaby

I can't help but stare at your shirt on the chair
Je ne peux pas m'empêcher de regarder votre chemise sur la chaise
It's been watching me cry for weeks
Il a été me regarder pleurer pendant des semaines
And I can still see your face watching my heart break
Et je peux encore voir ton visage en regardant mon cœur se briser
In the pictures of you and me
Dans les photos de toi et moi

And I can't help listen to my heart missing
Et je ne peux m'empêcher d'écouter mon cœur manquant
Your touch ever since you've been gone
Votre contact depuis que tu es parti
I try to block it out, but it's going round and round
J'essaie de le bloquer, mais ça va tourner en rond
You're stuck in my head like a song.
Vous êtes coincé dans ma tête comme une chanson.

So I just sing a lullabye-bye, baby bye-bye
Alors je chante une berceuse au revoir, bye-bye bébé
But my heart is saying it's not the end
Mais mon coeur dit que ce n'est pas la fin
So I just sing a lullabye-bye, baby don't cry
Alors je chante une berceuse au revoir, bébé ne pleure pas
Cause I know I'm gonna see you again
Parce que je sais que je vais te revoir

See you again (Bye-bye, bye-bye)
Vous revoir (Bye-bye, bye-bye)
See you again (Bye-bye, bye-bye)
Vous revoir (Bye-bye, bye-bye)

Call me crazy but I know you're gonna walk through that door
Appelez-moi fou, mais je sais que tu vas marcher à travers la porte
Soon as I turn around
Dès que je tourne en rond
It's like your voice in the air and it sounds so sincere
C'est comme si votre voix dans l'air et il semble si sincère
Saying there's nothing to worry about
Dit qu'il n'y a rien à craindre

And I can't help listen to my heart missing
Et je ne peux m'empêcher d'écouter mon cœur manquant
Your touch ever since you've been gone
Votre contact depuis que tu es parti
I try to block it out, but it's going round and round
J'essaie de le bloquer, mais ça va tourner en rond
You're stuck in my head like a song
Vous êtes coincé dans ma tête comme une chanson

So I just sing a lullabye-bye, baby bye-bye
Alors je chante une berceuse au revoir, bye-bye bébé
But my heart is saying it's not the end
Mais mon coeur dit que ce n'est pas la fin
So I just sing a lullabye-bye, baby don't cry
Alors je chante une berceuse au revoir, bébé ne pleure pas
Cause I know I'm gonna see you again
Parce que je sais que je vais te revoir

It's written in a melody, that we were meant to be
Il est écrit dans une mélodie, que nous étions censés être
With me is where you belong, and as long as you're away babe
Avec moi, c'est là que vous appartenez, et aussi longtemps que vous êtes absent bébé
I'll be here waiting just singing this song
Je serai là à attendre simplement de chanter cette chanson

Just singing this song, song, song, song
Simplement de chanter cette chanson, chant, chanson, chanson
I know it won't be long, just singing this song
Je sais que ce ne sera pas long, juste chanter cette chanson
I know you'll be coming home, yeah!!!
Je sais que vous allez rentrer à la maison, ouais!

Sing a lullabye-bye, baby bye-bye
Chanter une berceuse au revoir, bye-bye bébé
But my heart is saying it's not the end
Mais mon coeur dit que ce n'est pas la fin
So I just sing a lullabye-bye, baby don't cry
Alors je chante une berceuse au revoir, bébé ne pleure pas
Cause I know I'm gonna see you again
Parce que je sais que je vais te revoir

See you again (Bye-bye, bye-bye)
Vous revoir (Bye-bye, bye-bye)
See you again (Bye-bye, bye-bye)
Rendez-vous nouveau (Bye-bye, bye-bye)
See you again (Bye-bye, bye-bye)
Vous revoir (Bye-bye, bye-bye)
See you again, again, again...
Vous revoir, encore, encore ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P