Paroles de chanson et traduction Any Trouble - Playing Bogart

Well I watched you from my window
Eh bien, je vous regardais de ma fenêtre
For a week or month or more
Pour une semaine ou un mois ou plus
Til I heard from an old acquantance that my chance had come
Jusqu'à ce que je entendu parler d'un vieux acquantance ma chance était venu

He said it ain't the kind of party
Il a dit qu'il n'est pas le genre de parti
Where they kick you out the door
Où ils vous expulser la porte
And they leave you in the gutter can't remember what you've done
Et ils vous laissent dans le caniveau ne peut pas se souvenir de ce que vous avez fait

Traffic piles up in the city
Tas de circulation dans la ville
We can lurch it into gear
Nous pouvons le faux bond à la vitesse
Got that Friday 7:30 feeling in my bones
Compris Vendredi 7:30 sensation dans mes os
If you lose playing Bogart
Si vous perdez en jouant Bogart
You're better on your own
Vous feriez mieux de vous-même
Good time people make excuses on their telephones
Temps que les gens de bonnes excuses sur leurs téléphones

Give me something for the man
Donne-moi quelque chose pour l'homme
Who doesn't have to try too hard
Qui n'a pas besoin d'essayer trop dur
Spent a little time rehearsing my tom petty leer
J'ai passé un peu de temps à répéter mon tom petty leer
Well I dressed up for my conquest
Eh bien je me suis habillé pour ma conquête
Come out fighting no holds barred
Sortez la lutte contre les coups sont permis
And I pray for courage and some halfway decent beer
Et je prie pour son courage et de la bière à mi-chemin décent

Traffic piles up in the city
Tas de circulation dans la ville
We can lurch it into gear
Nous pouvons le faux bond à la vitesse
Got that Friday 7:30 feeling in my bones
Compris Vendredi 7:30 sensation dans mes os
If you lose playing Bogart
Si vous perdez en jouant Bogart
You're better on your own
Vous feriez mieux de vous-même
Good time people make excuses on their telephones
Temps que les gens de bonnes excuses sur leurs téléphones

Half an ear for conversation
La moitié d'une oreille à la conversation
"would you like the same again?"
"Voulez-vous le même?"
My eyes are red from smoke my legs are going lame
Mes yeux sont rouges de la fumée de mes jambes vont boiteux
I see those other guys around her
Je vois ces autres gars autour d'elle
And I'll have to think again
Et je vais devoir réfléchir à nouveau
Why does this teenage romance beat the jaded singles game
Pourquoi cette romance adolescente battre le jeu en simple blasé

Let me out into the night time
Laissez-moi sortir dans la nuit
Traffic returning home
Trafic retour à la maison
All martyrs spared as I walk back slowly through the bar
Toutes les martyrs épargné que je marche lentement à travers la barre
If you lose playing Bogart
Si vous perdez en jouant Bogart
You're better on your own
Vous feriez mieux de vous-même
Sit on my bed and smoke a single cigarette in the dark
Asseyez-vous sur mon lit et fumer une seule cigarette dans l'obscurité


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P