Paroles de chanson et traduction Psychopunch - All Over Now

Holding back the anger yeah I think you do it well
Retenant la colère oui, je pense que vous le faites bien
Don’t´need another reason just another place to dwell
Don't'need autre raison qui vient d'un autre endroit pour habiter
And I don´t know where you are but I sure know where you´ve been
Et je ne sais pas où vous êtes, mais je sais vraiment où vous avez été
Sometimes life is easy but it´s just another dream
Parfois, la vie est facile, mais c'est juste un autre rêve

Confusion and illusion never seem to crash ok
La confusion et l'illusion semblent ne jamais planter ok
Still holding out in anger just to face another day
Tout en maintenant en colère juste pour affronter une autre journée
But there´s nothing left to see and there´s nowhere left to go
Mais il n'y a plus rien à voir et il n'y a nulle part où aller
Sometimes they ask for reasons you don´t even know
Parfois, ils demandent, pour des raisons que vous ne connaissez même pas

What did you do – where did you go wrong
Qu'avez-vous fait - où avez-vous mal tourner
What will you do when the night is over
Que ferez-vous quand la nuit est terminée

Only lovers feel the pain – It´s all over now
Seuls les amateurs de sentir la douleur - C'est fini maintenant
It must be something in the rain – It´s all over now
Il doit être quelque chose sous la pluie - C'est fini maintenant
Only lovers feel the pain – It´s all over now
Seuls les amateurs de sentir la douleur - C'est fini maintenant
It must be something in the rain and it´s all over now
Il doit être quelque chose sous la pluie et c'est fini maintenant

Crying out for mercy was it something that I said
Un besoin criant de la miséricorde était-ce quelque chose que j'ai dit
I left it all behind while you were crying in my bed
J'ai tout laissé derrière pendant que vous pleuriez dans mon lit
And I don´t know where you are but I sure know where you´ve been
Et je ne sais pas où vous êtes, mais je sais vraiment où vous avez été
Loving you is easy but it´s just another dream
T'aimer est facile, mais c'est juste un autre rêve

What did you do – where did you go wrong
Qu'avez-vous fait - où avez-vous mal tourner
What will you do when the night is over
Que ferez-vous quand la nuit est terminée

Only lovers feel the pain – It´s all over now
Seuls les amateurs de sentir la douleur - C'est fini maintenant
It must be something in the rain – It´s all over now
Il doit être quelque chose sous la pluie - C'est fini maintenant
Only lovers feel the pain – It´s all over now
Seuls les amateurs de sentir la douleur - C'est fini maintenant
It must be something in the rain and it´s all over now
Il doit être quelque chose sous la pluie et c'est fini maintenant

Ohyeah yeah - That´s how it goes
Ohyeah yeah - C'est comment ça se passe
Some say it´s easy - But no one knows
Certains disent que c'est facile - Mais on ne sait pas

Only lovers feel the pain – It´s all over now
Seuls les amateurs de sentir la douleur - C'est fini maintenant
It must be something in the rain – It´s all over now
Il doit être quelque chose sous la pluie - C'est fini maintenant
Only lovers feel the pain – It´s all over now
Seuls les amateurs de sentir la douleur - C'est fini maintenant
It must be something in the rain and it´s all over now
Il doit être quelque chose sous la pluie et c'est fini maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P