Paroles de chanson et traduction Toto - How Many Times

How many years keep on slipping away
Combien d'années continuent à dérobe
And it seems that your life doesn't matter, you never had a chance
Et il semble que ta vie n'a pas d'importance, vous n'avez jamais eu la chance

How many ways is a love torn apart
De combien de façons est un amour déchiré
And you look to your heart for some answers, don't let it slip away
Et vous regardez à votre coeur pour certaines réponses, ne pas laisser filer

Can't blame myself anymore, I've been beaten and accused before
Ne peut pas me reprocher plus, j'ai été battu et accusé avant
Well I took some bad advice, and I paid too high a price
Eh bien j'ai pris un peu de mauvais conseils, et j'ai payé un prix trop élevé
I could sell my soul, you know I wouldn't think twice
Je pourrais vendre mon âme, tu sais que je n'irai pas deux fois

Chorus:
Refrain:
How many times must a man fall down, I said whoa-oh-oh oh-oh-oh oh
Combien de fois un homme doit tomber, je l'ai dit whoa-oh-oh oh-oh-oh oh
How many dreams have to fall to the ground
Combien de rêves doivent tomber au sol
It goes on an' on an' on an' on an' on, yeah
Il va sur une 'sur une' sur un 'sur un', ouais

How many times do you look for some sign
Combien de fois avez-vous chercher quelque signe
That there's hope, and your life has some meaning, almost every day, hey, hey
Qu'il ya de l'espoir, et votre vie a un sens, presque tous les jours, hé, hé

Maybe I was born to wander, I got no high hopes any longer
Peut-être que je suis né pour vagabonder, je n'ai pas de grands espoirs plus longtemps
So tell me my friend, just where does it end
Alors dis-moi mon ami, où finit-elle
Is nothin' ever gonna free me from this hell I'm livin' in
Est nothin 'va jamais me libérer de cet enfer, je suis livin' in

Chorus
Chœur

(Instrumental break)
(Pause Instrumental)

Can't blame myself anymore, I've been beaten and accused before
Ne peut pas me reprocher plus, j'ai été battu et accusé avant
So tell me my friend, just where does it end
Alors dis-moi mon ami, où finit-elle
I'm sick and tired of livin' in a rat race that no one ever wins
Je suis malade et fatigué de livin 'dans une course effrénée qui ne gagne jamais

Chorus repeats 2x
Choeur répète 2x


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P