Paroles de chanson et traduction Vanden Plas - Far Off Grace

[Music: S. Lill / Lyrics: A. Kuntz]
[Musique: S. Lill / Lyrics: A. Kuntz]

On the way you start to go
Sur le chemin vous commencez à aller
Where the morning meets the light
Lorsque le matin, rencontre la lumière
All the reasons washed ashore
Toutes les raisons échoués
To foreign lands
Pour les pays étrangers
Where you want to go
Où vous voulez aller
Where you want to rise
Lorsque vous voulez augmenter
Innovation see the coexistent world
Innovation de voir le monde coexistant

Now you are sailing
Maintenant vous naviguez
To the edge yonder the waves
Pour le bord, là-bas les vagues
To the place he'd left behind
À l'endroit où il avait laissé
And you're speaking
Et vous parlez
To the voices of the sea
Pour les voix de la mer
Why he had to leave
Pourquoi il a dû quitter
Still you have to stay
Pourtant, vous devez rester

What do you know
Que savez-vous
Where do we go
Où allons-nous
We are born to stay
Nous sommes nés pour rester
Here far off grace
Ici, loin de la grâce

And a crayfish is the lord
Et une écrevisse est le seigneur
Of the characters I meet
Parmi les personnages que je rencontre
In the deep and healing oceans
Dans les profondeurs des océans et de la guérison
So divine
Donc divine
All the essences I face
Toutes les essences auxquelles je fais face
They were singing me the song
Ils chantaient moi la chanson
About the meaning
À propos de la signification
And the reasons that he's gone
Et les raisons pour lesquelles il est parti

Full of wisdom are the images they told
Plein de sagesse sont les images qu'ils ont dit
And salvation saves the soul
Et le salut sauve l'âme
Everyday we are searching
Chaque jour, nous cherchons
For this foreign place
Pour ce lieu étranger
Where I have to go
Où je dois aller
And where you want to stay
Et où vous voulez rester

What do you know
Que savez-vous
Where do we go
Où allons-nous
We are born to stay
Nous sommes nés pour rester
Here far off grace
Ici, loin de la grâce

Waiting for the dawn
En attendant l'aube
Morning meets the light
Matin rencontre la lumière
Whas me to the shore
Moi ai passé à la rive
Into a land I left behind
Dans un pays que j'ai laissé derrière
Sailing to the edge
Navigation vers le bord
Leaving with the tide
Partir avec la marée
Searching for a place
Recherche d'un lieu
Where you will never be left alone
Lorsque vous ne serez jamais laissé seul
Hear the serenade
Entendre la sérénade
Makes you understand
Vous fait comprendre
Why you had to stay and I fade away
Pourquoi avez-vous dû rester et je s'estomper


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P