Paroles de chanson et traduction Yngwie Malmsteen - I'm My Own Enemy

From now on I'm dancing with myself
A partir de maintenant je danse avec moi-même
To the sound of a blue and broken string
Pour le son d'une corde bleu et cassé
Left behind with the dust upon a shelf
Laissé en arrière avec la poussière sur une étagère
The remains of a long forgotten song
Les restes d'une chanson oubliée depuis longtemps

All that we had but now again
Tout ce que nous avons eu, mais maintenant encore
I stand alone all love has an end
Je suis seul tout l'amour a une fin

You cannot see this is my destiny
Vous ne pouvez pas le voir c'est mon destin
I'm my own enemy
Je suis mon propre ennemi
In my life there was no-one like you
Dans ma vie il n'y avait personne comme toi
You cannot see this is my reality
Vous ne pouvez pas le voir c'est ma réalité
I'm my own enemy
Je suis mon propre ennemi
In my life there was no'one like you
Dans ma vie il a été no'one comme vous

From now on I'm sleeping with my shadow
A partir de maintenant je dors avec mon ombre
In the night my thoughts can be my own
Dans la nuit mes pensées peut être mon propre
All the pain and all this endless sorrow
Toute la douleur et toute cette douleur sans fin
I miss you more than I will ever know
Tu me manques plus que je ne le saura jamais

Holding you never again
Vous retient jamais
It cannot be all love has an end
Il ne peut pas être tout amour a une fin

You cannot see this is my destiny
Vous ne pouvez pas le voir c'est mon destin
I'm my own enemy
Je suis mon propre ennemi
In my life there was no-one like you
Dans ma vie il n'y avait personne comme toi
You cannot see this is my reality
Vous ne pouvez pas le voir c'est ma réalité
I'm my own enemy
Je suis mon propre ennemi
In my life there was no'one like you
Dans ma vie il a été no'one comme vous

Now I know there is no-one that is waiting
Maintenant, je sais qu'il n'y a personne qui est en attente
At the end of that long and widing road
À la fin de ce long chemin et Widing
Memories in the dead of night are calling
Souvenirs dans le milieu de la nuit appellent
All the way I carry on my heavy load
Tout ce que je porte sur mon lourd fardeau

All that we had but now again
Tout ce que nous avons eu, mais maintenant encore
I satnd alone all love had an end
Je satnd seul tout l'amour a une fin

You cannot see this is my destiny
Vous ne pouvez pas le voir c'est mon destin
I'm my own enemy
Je suis mon propre ennemi
In my life there was no-one like you
Dans ma vie il n'y avait personne comme toi
You cannot see this is my reality
Vous ne pouvez pas le voir c'est ma réalité
I'm my own enemy
Je suis mon propre ennemi
In my life there was no'one like you
Dans ma vie il a été no'one comme vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P