Paroles de chanson et traduction Danny Elfman - Augustus Gloop

Augustus Gloop! Augustus Gloop!
Auguste Gloop! Auguste Gloop!
The great big greedy nincompoop!
Le grand nigaud gros gourmand!
Augustus Gloop! So Big and Vile!
Auguste Gloop! So Big et Vile!
So greedy, foul, and infantile
Si avide, une faute, et infantile

'Come on! ' we cried, 'The time is ripe
"Viens! "Nous avons crié:" Le temps est venu
To send him shooting up the pipe!
Pour envoyer lui tirer le tuyau!
But don't, dear children, be alarmed;
Mais il ne faut pas, mes chers enfants, vous alarmez pas;
Augustus Gloop will not be harmed
Auguste Gloop ne seront pas lésés
Augustus Gloop will not be harmed!
Auguste Gloop ne seront pas lésés!

Although, of course, we must admit
Même si, bien sûr, nous devons admettre
He will be altered quite a bit
Il sera modifié un peu
Slowly, wheels go round and round,
Lentement, les roues tournent en rond,
And cogs begin to grind and pound;
Et les rouages ​​commencent à broyer et marteler;
We boil him for a minute more,
Nous lui avons bouillir pendant une minute de plus,
Until we're absolutely sure
Jusqu'à ce que nous sommes absolument sûrs

Then out he comes! And now! By grace!
Ensuite il vient! Et maintenant! Par la grâce!
A miracle has taken place
Un miracle a eu lieu
A miracle has taken place
Un miracle a eu lieu

This greedy brute, this louse's ear,
Cette brute avide, l'oreille de ce pou,
Is loved by people everywhere!
Est aimé par les gens partout!
For who could hate or bear a grudge
Car qui pourrait détester garderas point de rancune
Against a luscious bit of fudge?
Contre un peu succulente de fudge?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P