Paroles de chanson et traduction 30.02 - Примером

Проходит время, гаснут лампы, стираются мили.
Le temps passe, éteint les lampes, effacé mile.
Ему твердят: "Будь проще". Что ж, наверно, проще бы было.
Il fermement: "Keep it simple." Eh bien, il aurait probablement été plus facile.
Не жить стремлением взглянуть на мир с экранов билбордов.
Je ne veux pas vivre pour voir le monde à partir des écrans de panneaux d'affichage.
И он завязывал, честно, но шнурок бикфордов.
Il a attaché honnêtement, mais Bickford cordon.

Ей снится дочка в детском кресле, в салоне авто -
Elle rêve d'une fille dans un siège d'enfant, à l'intérieur de la voiture -
Пока вагон метро сливает всех в общий поток.
Alors que la voiture de métro fusionne tous les flux commun.
Чтобы достать до звёзд не нужно загранпаспортов.
Pour atteindre les étoiles ne sont pas besoin d'un passeport.
Вы - именно те, мы - именно то.
Vous - ceux que nous - Exactement.

Припев:
Chorus:
Ведь я мечтаю о том, что и ты тоже -
Après tout, je rêve que vous aussi -
Чтобы журавль в руках, а клинок в ножнах.
Pour deux dans les mains et l'épée dans son fourreau.
Иметь дочурку и сына к тридцати примерно,
Avoir une fille et un fils d'environ trente ans,
И быть не просто отцом, а быть примером!
Et pas seulement être un père et d'être un exemple!

Ведь я мечтаю о том, что и ты тоже -
Après tout, je rêve que vous aussi -
Чтобы журавль в руках, а клинок в ножнах.
Pour deux dans les mains et l'épée dans son fourreau.
Иметь дочурку и сына к тридцати примерно,
Avoir une fille et un fils d'environ trente ans,
И быть не просто отцом...
Et pas seulement être un père ...

Мы из панельных новостроек, быть может поэтому
Nous sommes des bâtiments en panneaux, peut-être donc
В каждом из нас завис мальчишка с мечтами поэта.
En chacun de nous rêve d'un poète du garçon.
И, пока в моде ярлыки, этикетки и бирки -
Et tandis que les marques de mode, les étiquettes -
Он обещал ей гореть и не жить под копирку.
Il a promis de brûler et de ne pas vivre comme un modèle.

Они рисуют в планах домик с лужайкой в окне;
Ils tirent des plans maison avec une pelouse dans la fenêtre;
Щенка терьера, камин, мягкий плед, каберне.
Chiot Terrier, cheminée, couverture douce, cabernet.
Своих родителей в детской, Париж на холсте.
Ses parents dans la pépinière, Paris sur la toile.
Вы - именно то, мы - именно те.
Vous - exactement ce que nous - les petits.

Припев:
Chorus:
Ведь я мечтаю о том, что и ты тоже -
Après tout, je rêve que vous aussi -
Чтобы журавль в руках, а клинок в ножнах.
Pour tarte dans les mains, et la lame dans la gaine.
Иметь дочурку и сына к тридцати примерно,
Avoir une fille et un fils d'environ trente ans,
И быть не просто отцом, а быть примером!
Et pas seulement être un père et d'être un exemple!

Ведь я мечтаю о том, что и ты тоже -
Après tout, je rêve que vous aussi -
Чтобы журавль в руках, а клинок в ножнах.
Pour deux dans les mains et l'épée dans son fourreau.
Иметь дочурку и сына к тридцати примерно,
Avoir une fille et un fils d'environ trente ans,
И быть не просто отцом...
Et pas seulement être un père ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P