Even bad girls can do good things
Même les mauvaises filles peuvent faire de bonnes choses
Even bad girls have holy dreams
Même les mauvaises filles ont des rêves saints
Oh I, I'm not so transparent
Oh moi, je ne suis pas si transparent
My intentions made so apparent
Mes intentions réalisées de manière apparente
Bad girls, bad girls [x2]
Bad girls, les mauvaises filles [x2]
Even bad girls have tender hearts
Même les mauvaises filles ont des cœurs tendres
Even bad girls can fall apart
Même les mauvaises filles peuvent se désagréger
In the night, oh I am transformed
Dans la nuit, oh je suis transformé
By the next day I've been reborn
Dès le lendemain, je l'ai été régénérés
If it were physical it would show
Si elle était physique, il montrerait
If it were spiritual I would know
Si elle était spirituelle je sais
[x2]
[X2]
There is a need
Il y a un besoin
Always dividing me
Toujours me divisant
From all the things
De toutes les choses
That I've been hiding
Que je suis caché
The truth, you know,
La vérité, vous le savez,
You'll never find
Vous ne trouverez jamais
I'll never have any peace of mind
Je ne serai jamais ai toute tranquillité d'esprit
It's true, I know,
Il est vrai, je sais,
I'll never find
Je ne trouverai jamais
I'll never have any peace of mind
Je ne serai jamais ai toute tranquillité d'esprit
If it were physical it would show
Si elle était physique, il montrerait
If it were spiritual I would know
Si elle était spirituelle je sais
[x2]
[X2]
You know I love a good ceremony
Vous savez que je aime une bonne cérémonie
That's why I chose matrimony
Voilà pourquoi je choisi le mariage
Oh I never want to feel ashamed
Oh, je ne veux plus jamais avoir honte
I just can't bear that kind of pain
Je ne peux pas supporter ce genre de douleur
There is a need
Il y a un besoin
Always dividing me
Toujours me divisant
From all the things
De toutes les choses
That I've been hiding
Que je suis caché
Bad girls, bad girls [x4]
Bad girls, les mauvaises filles [x4]