Paroles de chanson et traduction Diego Martín - Esta Vez

Me niego a que nos pase
Je refuse de nous laisser passer
No quiero que te vayas no
Je ne veux pas que tu partes pas
Volvamos al punto de unión
En revenant à la jonction
Los dos sabemos que
Nous savons tous les deux

Está en un rincón
Il est dans un coin
Que solo al tocarnos
Seulement nous toucher
Nos late vivo el corazón
Nous vivons les battements cardiaques
Que yo soy tú
Je suis toi
Que tú eres yo
Vous êtes moi
Que no sabemos ser
Nous ne savons pas à être
Cada uno por su lado
Chacun pour soi

No, no quiero que se acabe no
Non, je ne veux pas qu'elle se termine
Tu mano con mi mano
Votre main dans ma main
Esta vez tendrán que esperarse
Ce temps sera attendu
El punto destino y toda conexión
Le point de destination et de tout lien

Esta vez que no te me arranquen
Cette fois, vous ne me démarrez pas
O al universo arranco el corazón
Ou l'univers déchiré le cœur

Esta vez que no se le ocurra a la historia
Cette fois-ci même pas penser l'histoire
Bajarnos el telón
Descendre le rideau

Esta vez que nada nos para
Cette fois, nous ne
O al universo parto el corazón
Ou le cœur de l'univers de l'accouchement

Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh

Me niego a que nos pase
Je refuse de nous laisser passer
No quiero que se acabe no
Je ne veux pas qu'elle se termine pas
Tu vida a mi respiración
Votre vie mon souffle
Mi olor a ti
Je vous l'odeur
Oír tu voz
Entendre ta voix

Y no quiero que se acabe
Et je ne veux pas qu'elle se termine
El verte despertar
Voyant vous vous réveillez
Porque de vivir es lo que más me gusta
Parce que vivre est ce que je veux
Tu piel es mí, la sensación
Votre peau est moi, le sentiment
Los dos sabemos que
Nous savons tous les deux
Lo nuestro no es humano
La nôtre est pas humain

No, no quiero que se acabe no no no no
Non, je ne veux pas qu'elle se termine non non non non
Tu mano con mi mano
Votre main dans ma main

Esta vez tendrán que esperarse
Ce temps sera attendu
El punto destino y toda conexión
Le point de destination et de tout lien

Esta vez que no te me arranquen
Cette fois, vous ne me démarrez pas
O al universo arranco el corazón
Ou l'univers déchiré le cœur

Esta vez que no se le ocurra a la historia
Cette fois-ci même pas penser l'histoire
Bajarnos el telón
Descendre le rideau

Esta vez que nada nos para
Cette fois, nous ne
O al universo parto el corazón
Ou le cœur de l'univers de l'accouchement

Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh

Al universo parto el corazón
A la naissance, l'univers de coeur
Al universo parto el corazón
A la naissance, l'univers de coeur

Esta vez tendrán que esperarse
Ce temps sera attendu
El punto destino y toda conexión
Le point de destination et de tout lien

Esta vez que no te me arranquen
Cette fois, vous ne me démarrez pas
O al universo arranco el corazón
Ou l'univers déchiré le cœur

Esta vez que no se le ocurra a la historia
Cette fois-ci même pas penser l'histoire
Bajarnos el telón
Descendre le rideau

Esta vez que nada nos para
Cette fois, nous ne
O al universo parto el corazón
O au cœur de l'univers de l'accouchement

Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh

Al universo parto el corazón
A la naissance, l'univers de coeur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P