Paroles de chanson et traduction Karbonio 14 - Distanze Accese

Ad un passo dal sogno che non riconosco più
Une étape du rêve que je ne reconnais plus
Tra le mani i ricordi ormai spenti che tu
Dans les mains souvenirs que vous éteints
Tu li accendi nel buio che è nascosto dentro me
Vous les mettez dans l'obscurité qui est caché à l'intérieur de moi
Questo fragile incontro di bagliori e oscurità
Ce fragile réunion de l'éblouissement et l'obscurité
Dal viso leggero e le tue mille vanità
Face et allumer votre vanité mille
Tra i pensieri soffusi e diplomatiche realtà
Parmi les pensées tamisées et la réalité diplomatique
Sono qui, disposto a perdermi
Je suis ici, prêt à perdre
Sei qui, ti prego svegliami
Vous êtes ici, s'il vous plaît me réveiller
Così, tra demoni ed angeli
Ainsi, entre les démons et les anges
Distanze accese che ci spengono
Distances nous éteints
Ho gettato i ricordi, le paure le viltà
Je jetai les souvenirs, les craintes de la lâcheté
Dentro antichi rancori e la mia vecchia vita
Dans les vieilles rancunes et mon ancienne vie
Nei tuoi occhi è racchiusa la mia eternità
Dans tes yeux est enfermé mon éternité
Sono qui, disposto a perdermi
Je suis ici, prêt à perdre
Sei qui, ti prego svegliami
Vous êtes ici, s'il vous plaît me réveiller
Così, tra demoni ed angeli
Ainsi, entre les démons et les anges
Distanze accese che ci spengono
Distances nous éteints
Siamo qui, irraggiungibili
Nous sommes ici, inaccessible
Siamo qui, disposti a perderci
Nous sommes ici, prêts à perdre
Se sei qui, no non vedo che angeli
Si vous êtes ici, je ne vois pas pas des anges
Distanze accese che ci spengono
Distances nous éteints

(Grazie a Mauro Silvestrone per questo testo)
(Merci à Mauro Silvestrone de ce texte)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P