Paroles de chanson et traduction Roberto Alagna - Sicilia Bedda

Iu sugnu n'sicilianu e staiu a America !
Je rêve de ma Sicile et je suis bien en Amérique!
Lassai la terra mia pi travagghiari !
Je laisse ma terre pour voyager
Mi fici cu travagghiu li dinari
Je m'y fair des dinars
ma pensu a la Sicilia in verita.
mais je pense à la Sicile en vérité.

Sicilia bedda! Sicilia mia !
Belle Sicile ! Ma Sicile !
Ti pensu sempi cu nustaligia,
je pense à toi toujours avec nostalgie,
E qualchi jornu, Sicilia mia,
Et pour plusieurs jours, ma Sicile,
vengnu n'di tia i nun partiri cchiu !
je viendrai à toi et n'en partirai plus !

Pi viriri i to giardini in ciuri,
Revois en ton coeur ses jardins,
Vistutti tutti d'oru di lu suli !
Vois les tous couverts d'or !

Pi sentiri cantari i marazzani...
Écoutes et chantes les Marazzani ...
Lu desideriu miu e questu cca !
Mon désir et ce "cca" (???)

Sicilia bedda! Sicilia mia !
Belle Sicile ! Ma Sicile !
Ti pensu sempi cu nustaligia,
je pense à toi toujours avec nostalgie,
E qualchi jornu, Sicilia mia,
Et pour plusieurs jours, ma Sicile,
vengnu n'di tia i nun partiri cchiu !
je viendrai à toi et n'en partirai plus !

Ci su tanti ricchizzi n'da sta America !
Pour être ruche je reste an Amérique !
Pero iu pensu a la Sicilia mia.
Pourtant je pense à ma Sicile.
Su chiuru l'occhi, cu la fantasia,
je ferme les yeux et avec l'imagination
Mi pari ca iu sugnu propriu dda !
je me met dans un rêve (Dda ???)

Sicilia bedda! Sicilia mia !
Belle Sicile ! Ma Sicile !
E qualchi jornu, Sicilia mia,
Et pour plusieurs jours, ma Sicile,
vengnu n'di tia i nun partiri cchiu !
je viendrai à toi et n'en partirai plus !
Ti pensu sempi Sicilia mia !
Je pense toujours à toi ma Sicile !
E qualchi jornu, Sicilia mia,
Et pour quelques jours, mon Sicile,
vengnu n'di tia i nun partiri cchiu !
je viendrai à toi et n'en partirai plus !!

(Grazie a Bruno per questo testo)
(Merci à Bruno pour ce texte)


Traduction par Françoise CONTI

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P