Paroles de chanson et traduction T.I. - King Back

["Sting of The Serpent" Sample]
[ "Sting of The Serpent" Sample]
& the prophecy read
Et la prophétie lire
That one day like the Phoenix aroused from the ashes
Qu'un jour comme le Phoenix a suscité des cendres
That a boy would be born unto a family in the slums
Ce garçon serait né vers une famille dans les bidonvilles
This boy would go on to use the knowledge he gained
Ce garçon irait à utiliser les connaissances qu'il a acquises
While fighting for survival in the streets
Tout en luttant pour survivre dans les rues
To become a great leader
Pour devenir un grand leader
& in time that boy would grow to become King.
Et dans le temps que ce garçon allait se développer pour devenir roi.

Time to ride nigga.
Le temps de monter nigga.
Just Blaze.
Just Blaze.

I welcome you to get acquainted with the youngest in charge
Je vous invite à faire connaissance avec les plus jeunes en charge
Respected from East to West like he was runnin' the mob
Respecté de l'Est à l'Ouest comme il dirigeait la foule
Dictatin' ain't takin' orders from no one but God
Dicter ne prend pas les ordres de personne, mais Dieu
I know you niggas is broke 'cause I know what you charge.
Je sais que vous Niggas est cassé parce que je sais ce que vous facturez.

You niggas wishin' for a Phantom, it's one in my garage
Vous Niggas souhaitant un fantôme, il est l'un dans mon garage
It's black as Bulgari, right next to the platinum Ferrari
Il est noir comme Bulgari, juste à côté de la platine Ferrari
You niggas ain't gettin' money off of rappin' I'm sorry
Vous Niggas ne reçoit pas l'argent de rapper Je suis désolé
Fucked the rent up, went & spent 60 large on a Harley.
Fucked le loyer jusqu'à, est allé et a passé 60 grande sur une Harley.

It's where you stay 10, 012 feet, not hardly
Il est là où vous restez 10, 012 pieds, pas à peine
Now you see that we ain't able to compete. Now are we?
Maintenant, vous voyez que nous ne sommes pas en mesure de rivaliser. Maintenant sommes-nous?
Hey pardon me, I'm givin' you the West Side Story
Hey me pardonner, je vous donne la West Side Story
Of the A, where I stay, niggas stay down for me.
Sur les A, où je reste, Niggas rester bas pour moi.

Wanna play? Have you gay niggas lay down for me
Envie de jouer? Avez-vous Niggas gay fixer pour moi
& get an order for killers to spray rounds for me
Et obtenir une ordonnance de tueurs à pulvériser rounds pour moi
Competition, you ain't considered your rappin' you bore me
La concurrence, vous est pas considéré comme votre rap vous me portiez
You reppin' the A horribly, must I say more importantly.
Vous repping A horriblement, doit-je dire plus important.

The King back "Hey hey hey hey hey"
Le roi back "Hey hey hey hey hey"
Nigga, the King back "Yeah yeah a-yeah yeah"
Négro, le roi back "Ouais ouais ouais ouais un"
You better lean back "Hey hey hey, wise up"
Tu ferais mieux de pencher en arrière "Hey hey hey, sage up"
Nigga, the King back "Alright, hey tell these niggas what?"
Négro, le Roi retour "Très bien, hey dire ces négros quoi?"
The King back "Yeah yeah yeah hey"
Le Roi de retour "Yeah yeah yeah hey"
Nigga, the King back "Hey hey hey oh!"
Négro, le roi back "Hey hey hey oh!"
Shawty, you seen that? "What happened, my nigga?"
Shawty, vous avez vu ça? "Qu'est-il arrivé, mon nigga?"
Nigga, the King back "Alright, let's tell these niggas,
Négro, le roi de retour "Très bien, nous allons dire ces négros,
hey!"
Hey!"

Hey man, y'all niggas got me way too fucked-up. You
Hey man, y'all Niggas got me trop baisée-up. Toi
understand that?
comprendre que?
What you need to do is, homeboy, you need to go back & grab
Ce que vous devez faire est, homeboy, vous devez revenir en arrière et grab
"I'm Serious" you know
«Je suis sérieux" vous savez
You need to get familiar with "Dope Boys" & see where all
Vous avez besoin de se familiariser avec "Dope garçons" et voir où tout
these niggas got their styles right now
ces négros ont obtenu leurs styles en ce moment
See where that trap shit came from
Voyez où ce piège merde provenait
Then you need to graduate to muthafuckin' "In Da Streets"
Ensuite, vous devez passer à muthafucking "In Da Streets"
Volume 1 through 3
Volume 1 à 3
Then you need to go to "Trap Muzik" I got locked up for a
Ensuite, vous devez aller à "Trap Muzik" Je me suis enfermé pour un
second
seconde
Then grab "Urban Legend" & now to bring you up to speed...
Puis, prenez "Urban Legend" et maintenant de vous mettre au courant ...

Who knew you could fit on your wrist a whole pound of
Qui savait que vous pourriez tenir sur votre poignet tout un livre de
diamonds?
diamants?
I'm number 1 on the list while you clowns are climbin'
Je suis le numéro 1 sur la liste pendant que vous grimpez clowns
Wishin' to be in positions that you found that I'm in
Vouloir être dans des positions que vous avez trouvé que je suis en
Since you niggas do what I say, I'm world-renowned than
Puisque vous Niggas faites ce que je dis, je suis de renommée mondiale que
Simon.
Simon.

If Jay handle a clay & around the time
Si Jay gérer une argile et à l'époque
I deliver a bad day when .45's is firin'
Je livre un mauvais jour où .45 de tirs est
I care the least 'bout polices & the firemen's sirens
Je me soucie le moins de 'bout politiques et les sirènes des pompiers
Ambulances ain't gon' stand a chance in revivin'.
Ambulances ne sont pas gon 'une chance dans la relance.

DOA, the man you beat deceased upon 'em arrivin'
DOA, l'homme vous battre décédé sur 'em arriver
Paramedics yell "Clear!" & your flatline's silent
Les paramédics crient "Clear!" Et de silence votre flatline
Y' ain't ready for out here 'cause the lifestyle violent
Y 'est pas prêt pour ici parce que le mode de vie violent
You think you is, you must be livin' on Fantasy Island.
Vous pensez que vous est, vous devez être vivant sur Fantasy Island.

You make us mad, get your ass wiped out like Thailand
Tu nous fais fou, obtenir votre cul effacé comme la Thaïlande
Hit up my phone, I got one up & drank the 3 while you
Hit mon téléphone, je suis un haut et bu 3 pendant que vous
followin'
Suivant
To say you want it with me is to go to war with the finest
Dire que vous voulez avec moi est d'aller à la guerre avec les meilleurs
Need you be reminded. Want it with Your Highness?
Besoin de vous être rappelé. Voulez-vous avec Votre Altesse?

The King back "Hey hey hey hey hey"
Le roi back "Hey hey hey hey hey"
Nigga, the King back "Yeah yeah a-yeah yeah"
Négro, le roi back "Ouais ouais ouais ouais un"
You better lean back "Hey hey hey, wise up"
Tu ferais mieux de pencher en arrière "Hey hey hey, sage up"
Nigga, the King back "Alright, hey tell these niggas what?"
Négro, le Roi retour "Très bien, hey dire ces négros quoi?"
The King back "Yeah yeah yeah hey"
Le Roi de retour "Yeah yeah yeah hey"
Nigga, the King back "Hey hey hey oh!"
Négro, le roi back "Hey hey hey oh!"
Shawty, you seen that? "What happened, my nigga?"
Shawty, vous avez vu ça? "Qu'est-il arrivé, mon nigga?"
Nigga, the King back "Alright, let's tell these niggas,
Négro, le roi de retour "Très bien, nous allons dire ces négros,
hey!"
Hey!"

Hey man, look, I know y'all niggas in the trap everyday
Hey man, regardez, je sais y'all Niggas dans le piège de tous les jours
still, man
encore, l'homme
I know y'all niggas don't see nothin' but the projects,
Je sais y'all Niggas ne voient pas rien, mais les projets,
nothin' but bricks
rien que des briques
But listen, make no muthafuckin' mistake, man, I still will
Mais écoutez, ne vous muthafucking erreur, l'homme, je vais encore
suit up my muthafuckin' self
convenir à mon auto muthafucking
AK & 45, nigga, on side, nigga
AK & 45, nigga, sur le côté, nigga
& come see 'bout niggas. You understand?
Et venez voir 'bout négros. Tu comprends?
But I don't wanna do that 'cause I respect that shit y'all
Mais je ne veux pas faire ça parce que je respecte cette merde y'all
doin'.
Faire.
I started that shit, I made that shit cool, I made these
J'ai commencé cette merde, je fis cette merde cool, je fis ces
niggas want to be you, nigga
Niggas veulent être vous, nigga
Nigga, respect this shit.
Négro, le respect de cette merde.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P