Paroles de chanson et traduction Babyshambles - Beg, Steal Or Borrow

Why should I wait until tomorrow
Pourquoi devrais-je attendre jusqu'à demain
It's already been, I've already seen all the sorrow that's
Il a déjà été, je l'ai déjà vu toute la douleur qui est
in store
en magasin
I will beg or steal or borrow
Je vais mendier ou de voler ou emprunter
Hold on tighter to all that sorrow tries to choir
Tenez serré à tout ce que la douleur essaie de choeur

Oh and if I change my tune
Oh, et si je change d'air
Maybe I won't be bound to do
Peut-être que je ne serai pas obligé de le faire
And I won't be bound to do
Et je ne serai pas obligé de le faire
And I won't be bound to
Et je ne serai pas obligé de

If you must Beg, Steal or Borrow
Si vous devez Beg, Steal ou Emprunter
To hold on tighter to all that sorrow tries to choir
Pour tenir serré à tout ce que la douleur essaie de choeur

And if I change my tune
Et si je change d'air
They think she'll be fine by June
Ils pensent qu'elle ira bien en Juin
In a world where ice turns into stars
Dans un monde où la glace se transforme en étoiles
What a life on Mars
Quelle vie sur Mars

I can't wait until tomorrow
Je ne peux pas attendre jusqu'à demain
No I've already been, already seen all the sorrow that's in
Non, je l'ai déjà été, déjà vu toute la douleur qui est dans
store
boutique

They'll tell you anything
Ils vous diront quoi que ce soit
(They'll tell you anything)
(Ils vous diront quoi que ce soit)
They'll tell you anything
Ils vous diront quoi que ce soit
(They'll tell you anything)
(Ils vous diront quoi que ce soit)
Just to get you in the car
Juste pour vous mettre dans la voiture
(Get you in the car)
(Vous obtenez dans la voiture)
She'll tell them anything
Elle va leur dire quoi que ce soit
(Anything)
(N'importe quoi)
You've told them everything
Vous leur avez dit tout
(Everything)
(Tout)
You've taken it too far
Vous avez pris trop loin
(Taken it too far)
(Pris trop loin)

What a life on Mars
Quelle vie sur Mars


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P