Paroles de chanson et traduction Vanna - Heavens To Betsy

Let's run like kids at play, hold our breath.
Courons comme des enfants au jeu, retenir notre souffle.
Until our hearts stop beating.
Jusqu'à ce que nos cœurs cessent de battre.
(hearts stop beating)
(Cœur cesse de battre)

Let's run like kids at play, hold our breath.
Courons comme des enfants au jeu, retenir notre souffle.
Until our hearts stop beating.
Jusqu'à ce que nos cœurs cessent de battre.
(hearts stop beating)
(Cœur cesse de battre)

Let's run like kids at play, hold our breath.
Courons comme des enfants au jeu, retenir notre souffle.
Until our hearts stop beating.
Jusqu'à ce que nos cœurs cessent de battre.
(hearts stop beating)
(Cœur cesse de battre)

Let my last breath be something I hold dear.
Que mon dernier souffle être quelque chose me tient à coeur.

(Let my, let my last breath)
(Que mon, laissez mon dernier souffle)

Let my, let my last breath be something I hold!
Que mon, que mon dernier soupir soit quelque chose que je tiens!

(Goddamn!)
(Goddamn!)

Something I hold to myself.
Quelque chose que je tiens à moi-même.
Keep locked away inside.
Gardez enfermés à l'intérieur.

I tried my best, but is it enough?
Je faisais de mon mieux, mais est-ce suffisant?

Hold to myself, keep locked away inside.
Tenir à moi-même, rester enfermé à l'intérieur.
I tried my best, but is it enough?
Je faisais de mon mieux, mais est-ce suffisant?

(I tried my best, but is it enough?)
(Je faisais de mon mieux, mais est-ce assez?)
But is it enough?
Mais est-ce suffisant?

I tried my best!
J'ai fait de mon mieux!

Hold your breath!
Retiens ta respiration!
(Is it enough?)
(Est-ce suffisant?)

Hold your breath!
Retiens ta respiration!
(Is it enough?)
(Est-ce suffisant?)

Hold your breath!
Retiens ta respiration!
(Is it enough?)
(Est-ce suffisant?)

Hold your breath!
Retiens ta respiration!
(Is it enough?)
(Est-ce suffisant?)

Hold your breath!
Retiens ta respiration!
(Is it enough?)
(Est-ce suffisant?)

(Hold your breath!)
(Retiens ta respiration!)

Is it enough!
Est-ce suffisant!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P