Paroles de chanson et traduction Darren Hayes - Walking The Monster

The professor is building
Le professeur est construit
Something extraordinary
Quelque chose d'extraordinaire
From the first signs
Dès les premiers signes
Well I knew he would hide it from me
Eh bien, je savais qu'il me cache rien
Clang, clang, rattle, and buzz
Clang, clang, hochet, et le buzz
There's a helicopter blade
Il y a une pale d'hélicoptère
And a bit of a truck
Et un peu plus d'un camion

He's got no more quality time
Il n'a pas de temps plus de qualité
To be going on adventures
Pour aller à l'aventure
Spending mornings on black keys
matin de dépenses sur les touches noires
Using a Ouija board
L'utilisation d'une planche Ouija
Or finding hidden places
Ou trouver des endroits cachés
That have never been sought
Qui n'a jamais été recherchée
I pray, origami full of grace
Je prie, origami pleine de grâce
The professor is mad,
Le professeur est fou,
And he's working a feverish pace
Et il travaille un rythme effréné

Diabolical delicious things
choses délicieuses Diabolical
Something is bad
Quelque chose est mauvais
And it's something within me
Et il y a quelque chose en moi

Do you know?
Savez-vous?
Do you know?
Savez-vous?
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta see
Je dois voir
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta be
Doit y avoir
Something destructively daring
Quelque chose d'audace destructive
Disastardly it's got the best of me
Disastardly il a obtenu le meilleur de moi

The professor is building
Le professeur est construit
All kinds of devilish device
Tous les types de dispositif diabolique
There's one part
Il y a une partie
With a singular bit of enlightment
Avec un peu singulière de enlightment
Bang, crash, glitter, and bug
Bang, crash, paillettes, et bug
There's a phonographic needle
Il y a une aiguille phonographiques
And a stereo heart
Et un coeur stéréo

He's got no plans to make an announcement
Il a pas l'intention de faire une annonce
No preliminary sketches
Pas de croquis préliminaires
Or advice to impart in me
Ou des conseils à communiquer en moi
One ounce of jealousy
Une once de jalousie
Fifty-seven gallons juvenile delinquency
Cinquante-sept gallons délinquance juvénile

Super supremacy
super suprématie
I've gotta find an answer
Je dois trouver une réponse
Gotta fashion a skeleton key
mode Must une clé de squelette
Diabolical delicious deeds
actes délicieux Diabolical
Something's bad
Quelque chose est mauvais
And it's shrouded of secrecy
Et il est enveloppé de secret

Do you know?
Savez-vous?
Do you know?
Savez-vous?
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta see
Je dois voir
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta be
Doit y avoir
Something destructively daring
Quelque chose d'audace destructive
Disastardly it's got the best of me
Disastardly il a obtenu le meilleur de moi

(There are really four dimensions
(Il y a vraiment quatre dimensions
Three... which we call the three planes of space
Trois ... que nous appelons les trois plans de l'espace
And a fourth
Et un quatrième
Time)
Temps)

The professor is building
Le professeur est construit
Something extraordinary
Quelque chose d'extraordinaire
Behind bars
Derrière les barreaux
And a door he won't open for me
Et une porte, il ne sera pas ouvert pour moi
Kind words and the barrel of a gun
Les mots gentils et le canon d'une arme à feu
Will make him come to grips
Lui fera venir à bout
Make him face up to what he's done
Faites-lui faire face à ce qu'il a fait

Do you know?
Savez-vous?
Do you know?
Savez-vous?
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta see
Je dois voir
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta be
Doit y avoir
Something destructively daring
Quelque chose d'audace destructive
Disastardly it's got the best of me
Disastardly il a obtenu le meilleur de moi

Do you know?
Savez-vous?
Do you know?
Savez-vous?
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta see
Je dois voir
What is he building in there?
Qu'est-ce qu'il construit là-bas?
Gotta know
Je dois savoir
Gotta be
Doit y avoir
Something destructively daring
Quelque chose d'audace destructive
Disastardly it's got the best of me
Disastardly il a obtenu le meilleur de moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P