Paroles de chanson et traduction Roxette - Run To You

Baby, sometimes I feel like dying
Bébé, parfois je me sens comme mourir
Driving while I'm closing my eyes
Conduire pendant que je suis en fermant les yeux
Movin' in and out of hiding
Déplacement dans et hors de la clandestinité
Trying to catch some truth in my life
Essayer d'attraper une certaine vérité dans ma vie
Watching your stars and your moonlight
Regarder vos étoiles et votre lune
Come tumbling down from the sky
Venez dégringoler du ciel
Take it now!
Prends le maintenant!

I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna come to you
Je vais viens à vous
I wanna find you in everything that I do
Je veux te retrouver dans tout ce que je fais
I gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna count on you
Je vais compter sur vous
I'm gonna follow
Je vais suivre
Baby, what else can I do?
Bébé, qu'est-ce que je peux faire?

Sunday morning my town is sleeping (sleeping)
Dimanche matin ma ville dort (dormir)
Lying all alone in my bed
Allongé tout seul dans mon lit
There's not a sound I can't help but listening
Il n'y a pas un son que je ne peux pas aider, mais l'écoute
Wishing I was somewhere else instead
Souhaitant que j'étais ailleurs à la place
But sometimes they're too hard to handle
Mais parfois, ils sont trop difficiles à gérer
Those voices inside my head
Ces voix dans ma tête
Listen now!
Écoute maintenant!

I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna come to you
Je vais viens à vous
I wanna find you in everything that I do
Je veux te retrouver dans tout ce que je fais
(Everything that I do for you)
(Tout ce que je fais pour vous)
I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna count on you
Je vais compter sur vous
I'm gonna follow
Je vais suivre
Baby, what else can I do?
Bébé, qu'est-ce que je peux faire?

Take a walk inside my dreams
Faites une promenade à l'intérieur de mes rêves
A church, a lonely road
Une église, une route isolée
All the people come and go and come and go
Tous les gens vont et viennent et vont et viennent
I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna come to you
Je vais viens à vous
Do it now!
Fais le maintenant!

I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna count on you
Je vais compter sur vous
I'm gonna follow, oh oh
Je vais suivre, oh oh

I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna come to you
Je vais viens à vous
I wanna find you in everything that I do
Je veux te retrouver dans tout ce que je fais
(Everything that I do for you)
(Tout ce que je fais pour vous)
I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna count on you
Je vais compter sur vous
I'm gonna follow
Je vais suivre
Baby, what else can I do
Bébé, qu'est-ce que je peux faire

I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna come to you
Je vais viens à vous
Baby, what else can I do?
Bébé, qu'est-ce que je peux faire?
(Everything that I do for you)
(Tout ce que je fais pour vous)
I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna come to you
Je vais viens à vous
What else can I do?
Que puis-je faire d'autre?
I'm gonna run to you
Je vais courir à vous
I'm gonna come to you
Je vais viens à vous

From album "Crash! Boom! Bang!"(1994)
De l'album "Crash! Boom! Bang!" (1994)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P