Paroles de chanson et traduction Ryan Leslie - Gibberish

Time is runnin' out
Le temps s'écoule
Please don't make me wait
S'il vous plaît ne me faites pas attendre
I'm all alone
Je suis tout seul
I'll stop a day
Je vais arrêter un jour
Lost and love a ghost
Perdu et aimer un fantôme
Lost all alone
Perdu seul
It's another lost one
Il est un autre perdu un
You stay gone
Vous restez parti
Pushed on a wall
Poussé sur un mur
Hit it in the face
Frappez dans le visage
I don't wanna go
Je ne veux pas aller
I'll stap a day
Je Stap une journée
Lost and love a ghost
Perdu et aimer un fantôme
I'll stap a day
Je Stap une journée
Let's boogaloo la
Disons Boogaloo la
It's all day
Il est toute la journée

I'll take you
je te prendrais
I'll take you on a date, yeah
Je vais vous prendre à une date, ouais
I'm telling, I'll take you
Je le dis, je vais vous prendre
I'll tate you on a lovely date
Je vais vous TATE sur une belle date de
Lovely date
Date Belle
And I'll take you
Et je vais vous prendre
I'll take you on a day date
Je vais vous prendre à une date de jour
And it's a lovely day
Et il est une belle journée
Lovely day
Belle journée
Lovely day
Belle journée

[chorus]
[Refrain]
I see your body lighting up in the moonlight
Je vois votre corps d'éclairage dans le clair de lune
As a ghost story you jump in the moonlight
Comme une histoire de fantôme vous sautez au clair de lune
I wanna feel you in the dark when I do right
Je veux te sens dans l'obscurité quand je fais droit
Do right right there, yeah
Avez-droit là, ouais
As a ghost story you jump in the morning,
Comme une histoire de fantôme vous sautez dans la matinée,
I signal, I want that by all means
Je signale, je veux que par tous les moyens
I signal you, and you got where I want that
Je vous signaler, et vous ai où je veux que
Want that right there, right there
Voulez-vous que là, juste là

Time is runnin' out
Le temps s'écoule
Please don't make me wait
S'il vous plaît ne me faites pas attendre
I'm all alone
Je suis tout seul
I'll stop a day
Je vais arrêter un jour
Lost and love a ghost
Perdu et aimer un fantôme
Lost all alone
Perdu seul
It's another lost one
Il est un autre perdu un
You stay gone
Vous restez parti
Pushed on a wall
Poussé sur un mur
Hit it in the face
Frappez dans le visage
I don't wanna go
Je ne veux pas aller
I'll stop a day
Je vais arrêter un jour
Lost and love a ghost
Perdu et aimer un fantôme
I'll stop a lay (?)
Je vais arrêter un lay (?)
Let's boogaloo la (?)
Disons Boogaloo la (?)
It's all day (?)
Il est toute la journée (?)

I'll take you
je te prendrais
I'll take you on a date, yeah
Je vais vous prendre à une date, ouais
I'm telling, I'll take you
Je le dis, je vais vous prendre
I'll take you on a lovely date
Je vais vous prendre sur une belle date de
Lovely date
Date Belle
And I'll take you
Et je vais vous prendre
I'll take you on a day date
Je vais vous prendre à une date de jour
And it's a lovely day
Et il est une belle journée
Lovely day
Belle journée
Lovely day
Belle journée

I see your body lighting up in the moonlight
Je vois votre corps d'éclairage dans le clair de lune
As a ghost story you jump in the moonlight
Comme une histoire de fantôme vous sautez au clair de lune
I wanna feel you in the dark when I do right
Je veux te sens dans l'obscurité quand je fais droit
Do right right there, yeah
Avez-droit là, ouais
As a ghost story you jump in the morning,
Comme une histoire de fantôme vous sautez dans la matinée,
I signal, I want that by all means
Je signale, je veux que par tous les moyens
I signal you, and you got where I want that
Je vous signaler, et vous ai où je veux que
Want that right there, right there
Voulez-vous que là, juste là

You know I want you right there
Tu sais que je te veux juste là
Said I want you bay, hey baby
Dit Je te veux baie, hey baby
You know I want you right there
Tu sais que je te veux juste là
Right there, ooh
Juste là, ooh
You know I want you right there
Tu sais que je te veux juste là

And it's a lovely day
Et il est une belle journée
Lovely day
Belle journée
Lovely day
Belle journée


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P