Paroles de chanson et traduction Ryan Leslie - Gibberish

Time is running out
Le temps est compté
Please don't baby wait
S'il vous plaît ne pas attendre bébé
All I wanna know
Tout ce que je veux savoir
Lets start today
Commençons aujourd'hui
It's another lost
C'est un autre a perdu
Lost all alone
Perdu tout seul
Guess another lost one hits the door
Devinez un autre est perdus succès de la porte

Just adorable
Juste adorable
Pretty in the face
Jolie face à
All I wanna know
Tout ce que je veux savoir
Lets start today
Commençons aujourd'hui
Askem no one knows
Askem on ne sait pas
Lost on the way
Perdu sur le chemin
Lookin for my lola, just a day
Lookin pour mon lola, juste un jour

I'll date you
Je vais vous ce jour
I'll take you on a date
Je vais vous conduire à une date
I'm tellin I'll date you
Je te le dis, je vais vous ce jour
I'll take you on a lovely day
Je vais vous conduire sur une belle journée
Save the date
Save the date
Sayin I'll date you
Disant je vais vous ce jour
I'll take you on a day date
Je vais vous emmener dans un jour-date
What is up with that
Qu'est-ce qui se passe avec ce que
Lovely day
Belle journée
The day
Le jour

[Chorus]
[Refrain]
I see your body lit up in the moonlight
Je vois votre corps éclairé par la lune
As a ghost story you jump in the moonlight
Comme une histoire de fantôme vous sautez dans le clair de lune
I wanna feel you in the dark when you do right
Je veux te sentir dans l'obscurité quand vous le faites à droite
Do right right there, yeahhh
Faire les choses là, yeahhh
As in the dark you lit up in the morning
Comme dans le noir vous allumé le matin
I'm single n I want that by all means
Je suis célibataire n Je veux que par tous les moyens
I'm single, and you got what I want that
Je suis célibataire, et vous avez obtenu ce que je veux que
Want that right there, right there
Vous voulez que là, juste là

Time is running out
Le temps est compté
Please don't baby wait
S'il vous plaît ne pas attendre bébé
All I wanna know
Tout ce que je veux savoir
Lets start today
Commençons aujourd'hui
It's another lost
C'est un autre a perdu
Lost all alone
Perdu tout seul
Guess another lost one hits the door
Devinez un autre est perdus succès de la porte

Just adorable
Juste adorable
Pretty in the face
Jolie face à
All I wanna know
Tout ce que je veux savoir
Lets start today
Commençons aujourd'hui
Askem no one knows
Askem on ne sait pas
Lost on the way
Perdu sur le chemin
Lookin for my lola, just a day
Lookin pour mon lola, juste un jour

I'll date you
Je vais vous ce jour
I'll take you on a date yeah
Je vais vous conduire à une date ouais
I'm tellin I'll date you
Je te le dis, je vais vous ce jour
I'll take you on a lovely day
Je vais vous conduire sur une belle journée
Save the date
Save the date
Sayin I'll date you
Disant je vais vous ce jour
I'll take you on a day date
Je vais vous emmener dans un jour-date
What is up with that
Qu'est-ce qui se passe avec ce que
Lovely day
Belle journée
The day
Le jour

[Chorus]
[Refrain]
I see your body lit up in the moonlight
Je vois votre corps éclairé par la lune
As a ghost story you got up in the moonlight
Comme une histoire de fantôme vous vous êtes levé au clair de lune
I wanna feel you in the dark when you do right
Je veux te sentir dans l'obscurité quand vous le faites à droite
Do right right there, there yeahhh
Faire droit à droite, il y yeahhh
As in the dark you lit up in the morning
Comme dans le noir vous allumé le matin
I'm single n I want that by all means
Je suis célibataire n Je veux que, par tous les moyens
I'm single, and you got what I want that
Je suis célibataire, et vous avez obtenu ce que je veux que
Want that right there, right there
Vous voulez que là, juste là

[Bridge]
[Bridge]
You know I want you right there
Vous savez que je vous voulez juste là
Said I want you baby
J'ai dit que je veux que tu bébé
You know I want you right there
Vous savez que je vous voulez juste là
Right there oooh
Juste là oooh
You know I want you right there
Vous savez que je vous voulez juste là
What is up with that lovely day day
Qu'est-ce qui se passe avec cette journée belle journée

I see your body lit up in the moonlight
Je vois votre corps éclairé par la lune
As a ghost story you jump in the moonlight
Comme une histoire de fantôme vous sautez dans le clair de lune
I wanna feel you in the dark when you do right
Je veux te sentir dans l'obscurité quand vous le faites à droite
Do right right there, there yeahhh
Faire droit à droite, il y yeahhh
As in the dark you lit up in the morning
Comme dans le noir vous allumé le matin
I'm single n I want that by all means
Je suis célibataire n Je veux que par tous les moyens
I'm single, and you got what I want that
Je suis célibataire, et vous avez obtenu ce que je veux que
Want that right there, right there
Vous voulez que là, juste là


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P