Paroles de chanson et traduction Raffaela Carrà - Casa Dolce Casa

Quattro volte al mese, casa dolce casa
Quatre fois par mois, Home Sweet Home
In inglese "home sweet home"
En anglais "home sweet home"
Me la godo tutta, sia che sia soffitta
J'apprécie tout, que ce soit le grenier
Villa, baita, attico
Villa, cabane en rondins, Grenier

Metti in moto il mio robot
Coup commencer mon robot de
Anche se s'inceppa un po’
Même si un bourrage de bits »
Faccio un giro di cyclette
Je fais le tour des vélos d'exercice
Colgo fiori di moquette
Je prends le tapis de fleurs

[refrain] :
[Refrain]:
Pazza Domenica In…vitami a casa mia
Fou Domenica In ... Vitami à ma maison
( Per piccina che sia )
(Pour petit qui est)
Dolce Domenica In…tima in TV
Dolce Domenica In ... tima à la télévision
( Dammi, dammi del tu )
(Donne-moi, donne-moi de vous)
Un relax
un assouplissement
Soli, soli io e te
Seul, juste toi et moi
Un relax
un assouplissement
Come fosse un video-game
Comme un jeu vidéo

Este invierno vamos tutti alle lampados
Este invierno vamos tous les Lampados
Carotino e tinta del sol
Carotino et la teinte de la montée
C'è chi sta bussando, chi telefonando
Il est qui frappe, ceux qui appellent
Lascia fuori il mondo e
Laissez le monde et

Metti quel vestito “chic”
Mettez la robe "chic"
Balleremo “cheek to cheek”
Nous allons danser "joue contre joue"
Mangeremo “tête à tête”
Nous mangeons "tête à tête"
Brinderemo al nostro “flirt”
Nous allons boire à notre "flirt"

[refrain]
[Refrain]

[instrumental]
[Instrumental]

[refrain]
[Refrain]

Un relax
un assouplissement
Metti un disco rock and jazz
Mettez un disque de rock et de jazz
Un relax
un assouplissement
Due a let set last
Deux à laisser en Septembre dernier

Un relax
un assouplissement
Questa vita è come un flash
Cette vie est comme un éclair
Un relax
un assouplissement
Due a let set last
Deux à laisser en Septembre dernier


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P