Paroles de chanson et traduction Vanessa Carlton - This Time

It's 4 A.M. and I'm wide awake
Il est 4 heures et je suis bien éveillé
Waiting for my thoughts to fade
En attente de mes pensées se fanent
And a flickering of all of my mistakes
Et un scintillement de toutes mes erreurs
And as the light starts creeping in
Et comme la lumière commence rampant
I slowly feel the day I'm missing
Je me sens lentement le jour où je suis absent
But I wouldn't even know where to begin
Mais je ne sais même pas où commencer

Do I push too hard or fall too fast
Est-ce que je pousse trop dur ou tomber trop vite
The moment never seems to last
Le moment ne semble jamais durer
And will I stop for long enough to know
Et je vais arrêter assez longtemps pour savoir

'Cause everybody burns
Parce que tout le monde brûle
And when it starts to hurt
Et quand il commence à faire mal
I cry
je pleure
I feel it in my veins
Je le sens dans mes veines
I just can't walk away
Je ne peux pas marcher loin
This time
cette fois

Your words circle in my head
Votre cercle mots dans ma tête
And weigh so heavy on my chest
Et peser si lourd sur ma poitrine
And I'm crushed by your expectation
Et je suis écrasé par vos attentes
I only want to do some good
Je veux seulement faire du bien
Too dumb to know if I could
Trop bête pour savoir si je pouvais
And I just wanna feel the days I'm in
Et je veux juste sentir les jours, je suis en

Do I go too far, not far enough
Est-ce que je vais trop loin, pas assez loin
Why can't I keep my big mouth shut?
Pourquoi je ne peux pas garder ma grande bouche fermée?
And do we lead the life that we should?
Et ne nous menons la vie que nous devrions?

And everybody burns
Et tout le monde brûle
And when it starts to hurt
Et quand il commence à faire mal
I cry
je pleure
I feel it in my veins
Je le sens dans mes veines
I just can't walk away
Je ne peux pas marcher loin
This time
cette fois

And did I say too much again
Et ai-je dit trop nouveau
I'm just a girl in a panic
Je suis juste une fille dans une panique
And if I tell you my truth
Et si je vous dis ma vérité
Am I getting through?
Suis-je obtenir à travers?
It just seems I should confess
Il semble juste que je dois avouer
And who am I to pretend?
Et qui suis-je prétendre?
This is more than I can carry
Ceci est plus que je peux porter

And everybody burns
Et tout le monde brûle
And when it starts to hurt
Et quand il commence à faire mal
I cry
je pleure

I hold my head up high
Je tiens ma tête haute
I know I'll be alright
Je sais que je serai bien
This time
cette fois
I feel it in my veins
Je le sens dans mes veines
I just can't walk away
Je ne peux pas marcher loin
This time
cette fois

Ah ah ah (This time)
Ah ah ah (cette fois)
Ah ah ah (This time)
Ah ah ah (cette fois)
Ah ah ah (This time)
Ah ah ah (cette fois)
Ah ah ah (This time)
Ah ah ah (cette fois)

It's 4 A.M. and I'm wide awake
Il est 4 heures et je suis bien éveillé
Waiting for my thoughts to fade
En attente de mes pensées se fanent
And it's times like these I see your face
Et il est des moments comme ceux que je vois votre visage


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P