Paroles de chanson et traduction Julian Perretta - Let Me Love You

What would you do if the sky fell on you?
Que feriez-vous si le ciel est tombé sur vous?
I wouldn't know what to do I would...
Je ne sais pas quoi faire, je ...
call on your phone see if anyone's home...
appeler sur votre téléphone voir si la maison de quelqu'un ...
if you don't answer I fly away.
si vous ne répondez pas que je vole loin.
after the stars spending time with the moon
après que les étoiles de passer du temps avec la lune
sharing a bowl of chocolate soup.
partager un bol de soupe au chocolat.
it's easy to see you're falling behind,
il est facile de voir que vous tomber derrière,
now there's no sky above you.
maintenant il n'y a pas de ciel au-dessus de vous.

there's nothing, nothing all the time
il n'y a rien, rien tout le temps
and I really don't mind,
et je ne me dérange pas vraiment,
cause there's something, something in your eyes
car il y a quelque chose, quelque chose dans vos yeux
that makes it alright.
qui le rend bien.
so open your heart up, open your heart up
donc ouvrir votre cœur, ouvrez votre cœur jusqu'à
and let me love you
et laissez-moi vous aime
you're ripping my heart out, ripping my heart out.
vous dévalez mon cœur, déchirant mon cœur.

today (whohoho)
aujourd'hui (whohoho)

I started to think I should fall back in line,
Je commençais à penser que je devrais retomber dans la ligne,
and maybe we'll meet at that restaurant
et peut-être que nous allons rencontrer dans ce restaurant
the one where we felt we could sing the whole night
celui où nous nous sentions que nous pourrions chanter toute la nuit
carrying on in the taxi home
portant dans la maison de taxi
smiles don't go great when you cry
sourires ne vont pas grand quand tu pleures
it only makes you miss the line,
il ne fait que vous manquez la ligne,
so mark my lip now one last time,
donc marquer ma lèvre maintenant une dernière fois,
before we both just lose our minds.
avant de perdre à la fois juste nos esprits.

there's nothing, nothing all the time
il n'y a rien, rien tout le temps
and I really don't mind
et je ne me dérange pas vraiment
there's something, something in your eyes
il y a quelque chose, quelque chose dans vos yeux
that makes it alright.
qui le rend bien.
so open your heart up, open your heart up.
donc ouvrir votre cœur, ouvrez votre cœur vers le haut.
and let me love you.
et laissez-moi vous aime.
you're ripping my heart out, ripping my heart out.
vous dévalez mon cœur, déchirant mon cœur.

today (whohoho)
aujourd'hui (whohoho)

smiles don't go great when you cry
sourires ne vont pas grand quand tu pleures
it only makes you miss the line,
il ne fait que vous manquez la ligne,
so mark my lip now one last time,
donc marquer ma lèvre maintenant une dernière fois,
before we both just lose our minds.
avant de perdre à la fois juste nos esprits.

there's nothing, nothing all the time
il n'y a rien, rien tout le temps
and I really don't mind
et je ne me dérange pas vraiment
there's something, something in your eyes
il y a quelque chose, quelque chose dans vos yeux
that makes it alright.
qui le rend bien.
so open your heart up, open your heart up.
donc ouvrir votre cœur, ouvrez votre cœur vers le haut.
and let me love you.
et laissez-moi vous aime.
you're ripping my heart out, ripping my heart out.
vous dévalez mon cœur, déchirant mon cœur.

today (whohoho)
aujourd'hui (whohoho)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P