Paroles de chanson et traduction Dark Lunacy - Snowdrifts

"The snow forgotten now begins to fall on my pain
"La neige oubliée maintenant commence à tomber sur ma douleur
How many children found the eternal rest
Combien d'enfants ont trouvé le repos éternel
Oh, want you take them in your whitest dream
Oh, voulez vous les prenez dans votre whitest rêve
And watching on, on deliverance from agony
Et en regardant sur, sur la délivrance de l'agonie
Now I'm falling down with you"
Maintenant, je tombe avec vous "

Silence, into the misery of my December
Silence, dans la misère de mon Décembre
I realize how much you can hurt me, silence
Je me rends compte combien vous pouvez me faire du mal, le silence
Anguish, between to live and die I remember
Angoisse, entre vivre et mourir Je me souviens
I feel the memory of a prayer, "Peter" goes on
Je me sens la mémoire d'une prière, "Peter" continue

"Now disappear, save me from my decay
"Maintenant disparaître, me sauver de ma désintégration
I wish for time to catch my fall
Je souhaite que le temps d'attraper ma chute
And spread my wings forever"
Et étendre mes ailes pour toujours "

Deadly, into the cradle of Russian poetry
Mortel, dans le berceau de la poésie russe
How many poems of bloody writings
Combien de poèmes écrits sanglants
"Straight along this street, I can't find relief"
"Straight le long de cette rue, je ne peux pas trouver un soulagement"

Mortal, into the garden of barbed wire
Mortal, dans le jardin de barbelés
How many flowers will see summer?
Combien de fleurs verra l'été?
"Straight along this street, looking for relief"
"Straight le long de cette rue, à la recherche de soulagement"
"Peter" goes on
"Peter" continue

Peter be the great
Pierre soit le grand
For your son, for me
Pour votre fils, pour moi
Peter buried alive
Peter enterré vivant
In this world, oppressive time
Dans ce monde, le temps d'oppression

I an feel your heart
Je me sens un cœur
I can feel you're near, now
Je peux sentir que vous êtes près, maintenant
How many tears fall in the "frozen"
Combien de larmes tomber dans la "gelée"
Ride, over, once, over
Montez, plus, une fois, plus
Ride my knight of bronze
Montez mon chevalier de bronze

"Now disappear, save me from my decay
"Maintenant disparaître, me sauver de ma désintégration
I wish for time to catch my fall
Je souhaite que le temps d'attraper ma chute
And spread my wings forever"
Et étendre mes ailes pour toujours "

Ride my knight of bronze
Montez mon chevalier de bronze


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P