Paroles de chanson et traduction Bangtan Boys - Born Singer

Performed by 방탄소년단
Joué par Bulletproof Boy Scouts

I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
Je suis un chanteur né a perdu un peu en retard à avouer (Je jure)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어
Le mirage avait seulement jamais eu jusqu'ici devant vos yeux
(여기 있어)
(Ici)

I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
Je suis un chanteur né, la confession peut-être au début
그래도 너무 행복해 I'm good
Mais je suis bien trop heureux.

(SUGA)
(SUGA)
난생 처음 방탄이란 이름으로 선 무대
Kevlar est le nom de scène pour la toute première ligne de temps
삼년 전 첫 무대의 마음을 다시 검문해
Il y a trois ans, il retire le cœur de la première étape
여전히 대구 촌놈 랩퍼와 다를게 없었지 but
Mais encore tourné dareulge et la morue dork wrapper
아마추어란 단어 위에 프로란 단어를 덧썼지
Rédaction pro mot éphémère sur le mot amateur
그토록 원하던 무대, 랩을 하며 춤출 때
Donc désiré étape, lorsque le rap et la danse
아직 살아있음을 느껴 피곤하고 고된 출퇴근
Toujours en vie et se sentent commuer ardue si fatigué
따위는 견딜만 해 내 사람들이 지켜보니까
Je vis mon peuple est quelque chose de supportable pour regarder
몸이 아파도 버틸만 해 함성들이 밀려오니까
Seulement pour supporter un corps tombant si répandue qui a poussé cri
데뷔 전후의 차이점 아이돌과 랩퍼 사이
La différence entre avant et après le début de l'idole rappeur
경계에
A la frontière
살아도 여전히 내 공책엔 라임이 차있어
Salahdo encore obtenu mon carnet thé yen de chaux
대기실과 무대 사이에선 펜을 들고 가사를 써
Dans les paroles écrites entre la salle d'attente et la scène, tenant un stylo
이런 내가 니들 눈에는 뭐가 달라졌어?
Je tourne ce chas de l'aiguille pour quoi?
Damn, shit. 난 여전해
Merde, merde. Je yeojeonhae
내가 변했다고? 가서 전해
J'avais changé? Allez dire
변함없이 본질을 지켜 i'm still rapperman
Gardez l'essence invariablement je suis toujours rapperman
3년전과 다름없이 랩하고 노래해
Enveloppez chanter il y a trois ans et aucune différence

I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
Je suis un chanteur né a perdu un peu en retard à avouer (Je jure)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어
Le mirage avait seulement jamais eu jusqu'ici devant vos yeux
(여기 있어)
(Ici)

I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
Je suis un chanteur né, la confession peut-être au début
그래도 너무 행복해 I'm good
Mais je suis bien trop heureux.

솔직히 두려웠었어
J'étais honnêtement peur
큰 소린 쳐놨는데 날 증명한다는게
Ayant m'a frappé grande boutonné prouver Sorin
펜과 책만 알던 내가 이제 세상을
stylo Chaekman et je savais que maintenant le monde
놀래킨다는게 i dunno
Je ne sais pas un peu surpris, il est
세상의 기대치와 너무 비대칭할까봐
Halkkabwa trop asymétrique et attentes du monde
두려웠어
uh peur
나를 믿어줬던 모든 사람들을 배신 하게
Pour trahir tous ceux qui m'a donné à croire
될까봐
peur
무거운 어깨를 펴고 첫 무대에 올라
Étaler une épaule lourde jusqu'à la première étape
찰나의 짧은 정적, 숨을 골라
Statique court, choisissez le souffle du moment
내가 지켜봤던 사람들이 이젠 날 지켜보고
Maintenant, je vis que les gens ont continué à me regarder
있네
Itne
항상 올려봤던 TV속 그들이 지금은 내 밑에
Il est toujours vu en eux maintenant sous mon téléviseur
주마등처럼 스칠 틈도 없이
Sans une pause comme kaléidoscope seuchil
한번뿐인 연극은 시작돼버렸지
Il commence seulement une fois le jeu transformé en
3분만에 증발한 내 3년의 피땀
Pittam mes trois ans évaporée en trois minutes
피터지는 마이크와의 기싸움
groupes Peter qui combattent avec Mike
몇십초일 뿐이었지만 똑똑히 쏟아내 i'm fuckin
Mais seulement dans attentivement je verse des dizaines de secondes je suis fuckin
real
réel
얌마 니 꿈은 뭐야 나는 랩스타가 되는 거야
Mec quel est votre rêve, je serai une star du rap
can't you feel
ne pouvez pas vous sentir
그리고 내려온 순간 그 함성, yeah i could read
Et au moment où il est descendu crier, yeah i pouvait lire
your mind
votre esprit
i could read your mind, 물음표 대신 미소만
je pouvais lire dans votre esprit, juste sourire au lieu d'un point d'interrogation
말없이 멤버들은 그저 내 어깨를 두드려줬어
Les membres sont dit en silence juste tapé mon épaule
꼭 엊그제같은데 스무 밤이 흘러버렸어
On dirait que hier soir, vingt abandonné les flux
And let the haters hate on me. 걔네가 늘상 해온 일
Et que les ennemis détestent sur moi. Il a été l'un neulsang de gyaene
니네가 키보드 놀릴동안 난 내 꿈들을 채웠지
Je ne suis pas un clavier tease pour vous les gars ont rempli mes rêves
썬글라스, hairstyle. 왜 욕하는지 알아
Lunettes de soleil, coiffure. Pourquoi savoir ce bain
어쨌든 스무살에 너보다 잘 나가는 나야
Quoi qu'il en soit, hors de moi que vous en vingt ans
하하
haha

I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
Je suis un chanteur né a perdu un peu en retard à avouer (Je jure)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어
Le mirage avait seulement jamais eu jusqu'ici devant vos yeux
(여기 있어)
(Ici)

I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
Je suis un chanteur né, la confession peut-être au début
그래도 너무 행복해 I'm good
Mais je suis bien trop heureux.

우리가 뛰었던 날 우리 같이 겪었던 날
Le jour nous avons joué comme nous sommes allés dans la journée
3년이란 시간, 모두 하나가 됐던 마음
3 ans, ce qui était tout seul cœur
그렇게 흘린 피땀이 날 적시네
L'ennemi rampe me versais alors Pittam
무대가 끝난 뒤 눈물이 번지네
Derrière les coulisses ont fini quatre larmes rue
매순간마다 자신에게 다짐해 초심을 잃지
engagement Chaque année à vous-même chaque instant perdre l'intention originale
않게
faire
항상 나답게, 처음의 나에게 부끄럽지 않게
Nadapge pas toujours, honte pour la première fois ou
So we go we go we go
Donc, nous allons nous allons nous allons
더 위로 위로 위로
Le top top top
I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
Je suis un chanteur né a perdu un peu en retard à avouer (Je jure)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어
Le mirage avait seulement jamais eu jusqu'ici devant vos yeux
(여기 있어)
(Ici)
I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
Je suis un chanteur né, la confession peut-être au début
그래도 너무 행복해 I'm good
Mais je suis bien trop heureux.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P