Paroles de chanson et traduction Pitbull - Time Of Our Lives (feat Ne-Yo)

I knew my rent was gon' be late about a week ago
Je savais que mon loyer a été gon 'être en retard il y a environ une semaine
I worked my ass off, but I still can't pay it though
Je travaillais sur mon cul, mais je ne peux toujours pas payer si
But I got just enough
Mais je suis juste assez
To get up in this club
Pour se lever dans ce club
Have me a good time, before my time is up
Avez-moi un bon moment, avant que mon temps est écoulé
Hey, let's get it now
Hey, passons maintenant

Ooh I want the time of my life
Ooh Je veux que le temps de ma vie
Oh baby
Oh bébé
Ooh give me the time of my life
Ooh me donner le temps de ma vie
Let's get it now
Passons maintenant

This is the last $20 I got
Ceci est le dernier 20 $ je suis
But I'mma have a good time ballin' or out
Mais I'mma ont un bon moment Balling ou hors
Tell the bartender line up some shots
Dites à la ligne de barman quelques coups
Cause I'ma get loose tonight
Parce que je suis un lâche obtenir ce soir
She's on fire, she's so hot
Elle est en feu, elle est si chaude
I'm no liar, she burned the spot
Je ne suis pas menteur, elle a brûlé la tache
Look like Mariah, I took another shot
Regardez comme Mariah, je pris un autre coup
Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot
Dit sa goutte, goutte, goutte, déposez-le comme il fait chaud
Dirty talk, dirty dance
Les conversations coquines, la danse sale
She a freaky girl and I'm a freaky man
Elle une fille bizarre et je suis un homme bizarre
She on the rebound, broke up with her ex
Elle sur le rebond, a rompu avec son ex
And I'm like Rodman, ready on deck
Et je suis comme Rodman, prêt sur le pont
I told her I wanna ride out, and she said yes
Je lui ai dit que je veux monter sur, et elle a dit oui
We didn't go to church, but I got blessed
Nous ne sommes pas allés à l'église, mais je me suis béni

I knew my rent was gon' be late about a week gone
Je savais que mon loyer a été gon 'être en retard d'environ une semaine gone
I worked my ass off, but I still can't pay it though
Je travaillais sur mon cul, mais je ne peux toujours pas payer si
But I just got just enough
Mais je viens juste assez
To get up in this club
Pour se lever dans ce club
Have me a good time, before my time is up
Avez-moi un bon moment, avant que mon temps est écoulé
Hey, let's get it now
Hey, passons maintenant

Ooh I want the time of my life
Ooh Je veux que le temps de ma vie
Oh baby
Oh bébé
Ooh give me the time of my life
Ooh me donner le temps de ma vie
Let's get it now
Passons maintenant

Tonight I'mma lose my mind
Ce soir I'mma perdre mon esprit
Better get yours cause I'm gonna get mine
Mieux obtenir le vôtre parce que je vais mine get
Party every night like my last
Parti tous les soirs comme ma dernière
Mommy know the drill, shake that ass
Maman sait la perceuse, secouer le cul
Go ahead baby let me see what you got
Allez-y bébé laissez-moi voir ce que tu as
You know you got the biggest booty in this spot
Vous savez que vous avez le plus grand butin dans cet endroit
And I just wanna see that thing drop
Et je vois veux cette chose baisse
From the back to the front to the top
De l'arrière vers l'avant vers le haut
You know me I'm off in the cut
Tu me connais, je suis parti dans la coupe
Always like a Squirrel, looking for a nut
Toujours comme un écureuil, à la recherche d'un écrou
This isn't for show I'm not talking 'bout luck
Ce ne sont pas pour le spectacle Je ne parle pas la «chance de combat
I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust
Je ne parle pas 'bout amour, je parle' bout lust
Now let's get loose, have some fun
Maintenant, nous allons perdre, avoir du plaisir
Forget about bills and the first of the month
Oubliez les factures et le premier du mois
It's my night, your night, our night, let's turn it up
Il est ma nuit, votre nuit, notre nuit, nous allons tourner vers le haut

I knew my rent was gon' be late about a week ago
Je savais que mon loyer a été gon 'être en retard il y a environ une semaine
I worked my ass off, but I still can't pay it though
Je travaillais sur mon cul, mais je ne peux toujours pas payer si
But I got just enough
Mais je suis juste assez
To get up in this club
Pour se lever dans ce club
Have me a good time, before my time is up
Avez-moi un bon moment, avant que mon temps est écoulé
Hey, let's get it now
Hey, passons maintenant

Ooh I want the time of my life
Ooh Je veux que le temps de ma vie
Oh baby
Oh bébé
Ooh give me the time of my life
Ooh me donner le temps de ma vie
Let's get it now
Passons maintenant

Everybody going through something
Tout le monde en passant par quelque chose
(Everybody going through something)
(Tout le monde en passant par quelque chose)
I said, everybody going through something
Je l'ai dit, tout le monde en passant par quelque chose
(Everybody going through something)
(Tout le monde en passant par quelque chose)
So you might as well you roll it up
Donc, vous pourriez aussi bien vous rouler
Pour it up, drink it up, throw it up tonight
Versez-le, boire jusqu'à, jeter ce soir
I said, everybody going through something
Je l'ai dit, tout le monde en passant par quelque chose
(Everybody going through something)
(Tout le monde en passant par quelque chose)
Said, everybody going through something
Dit, tout le monde en passant par quelque chose
(Everybody going through something)
(Tout le monde en passant par quelque chose)
So you might as well you roll it up
Donc, vous pourriez aussi bien vous rouler
Pour it up, drink it up, throw it up tonight
Versez-le, boire jusqu'à, jeter ce soir

This for anybody going through tough times
Ce quelqu'un pour passer par des moments difficiles
Believe me, been there, done that
Croyez-moi, été là, fait que
But everyday above ground is a great day, remember that
Mais tous les jours au dessus du sol est un grand jour, rappelez-vous que

I knew my rent was gon' be late about a week ago
Je savais que mon loyer a été gon 'être en retard il y a environ une semaine
I worked my ass off, but I still can't pay it though
Je travaillais sur mon cul, mais je ne peux toujours pas payer si
But I got just enough
Mais je suis juste assez
To get up in this club
Pour se lever dans ce club
Have me a good time, before my time is up
Avez-moi un bon moment, avant que mon temps est écoulé
Hey, let's get it now
Hey, passons maintenant
Ooh I want the time of my life
Ooh Je veux que le temps de ma vie
Oh baby
Oh bébé
Ooh give me the time of my life
Ooh me donner le temps de ma vie
Let's get it now
Passons maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P