Paroles de chanson et traduction Nothing More - Jenny

A little sleep, a little slumber
Un petit sommeil, un petit assoupissement
A little folding of the hands
Un petit serrage de main
Left you weak, left you hungry
T'a laissé faible, t'a laissé afamé
When there's supply you still demand
Quand il y a de l'offre que tu demandes toujours

You're beginning to drag the ones you love down
Vous commencez à faire glisser ceux que vous aimez le bas
Will this phase ever end?
Cette phase sera-t-elle jamais finie?
A thousand arms to hold you
Un millier de bras pour vous tenir
But you won't reach for any hands 'cause
Mais vous ne serez pas atteint pour la cause de toutes les mains

I don't feel like I'm
Je ne sent pas que je suis
Getting through to you
En train de passer au travers de toi
Let me paint this clear
Permettez-moi de rendre cela clair
Life is short, my dear
La vie est courte, mon cher
See your mother here
Vois ta mère ici
Her last painful year
En sa dernière année douloureuse
I wish you only knew
Je voudrais seulement que vous sachiez
She stuck around for you
Elle coincé autour de toi
She stuck around for you
Elle coincé autour de toi

Maybe you should just fall
Peut-être que tu devrais simplement tomber
And leave the world and lose it all
Et quitter le monde et tout perdre
And if that's what you need
Et si cela est ce dont vous avez besoin
To finally see
Pour voir enfin
I'll be with you through it all
Que je serai avec toi à travers tout cela

Bring on the pills, roll the dollar bill
Apportez sur les pilules, rouler le billet d'un dollar
Medicating will never heal
Médicament ne guérira jamais
Relapse, rehab, repeat
Rechute, réadaptation, répétez
Always thinking about the me, me, me
Toujours penser à moi, moi, moi,

Self-destruct, spiral down
Autodestruction, spirale vers le bas
Until your want becomes your need
Jusqu'à ce que votre manque devienne votre besoin
Please get up like I know you can
S'il vous plaît levez-vous comme je sais que vous pouvez
Or forever love the fall 'cause
Ou aimez pour toujours la chute parce que

I don't feel like I'm
Je ne sent pas que je suis
Getting through to you
En train de passer au travers de toi
Let me paint this wheel
Permettez-moi de rendre cela clair
Life is short, my dear
La vie est courte, mon cher
See your mother here
Vois ta mère ici
Her last painful year
En sa dernière année douloureuse
I wish you only knew
Je voudrais seulement que vous sachiez
She stuck around for you
Elle coincé autour de toi
She stuck around for you
Elle coincé autour de toi

Maybe you should just fall (just fall)
Peut-être tu devrais juste tomber (juste tomber)
And leave the world and lose it all (leave the world and
Et quitter le monde et tout perdre (quitter le monde et
lose it all)
tout perdre)
And if that's what you need
Et si c'est ça dont tu as besoin
To finally see
Pour finalement voir
I'll be with you through it all (I'll be with you through it
Que je serai avec toi à travers tout cela (Je serais avec toi à travers
all)
tout cela)

I can't stand to see you down
Je ne peux pas supporter de te voir en bas
Strung out, off the wagon, and undwound
Enfoncée, hors du wagon, et détendue
But steady, steady, oh God, Jenny, Jenny
Mais stable, constante, oh Dieu, Jenny, Jenny
I can't bear to hear the sound of your body, body
Je ne peux pas supporter d'entendre le son de ton corps, corps
Hitting the ground
Frapper le sol

I can't stand to see you down
Je ne peux pas supporter de te voir en bas
Strung out, off the wagon, and undwound
Enfoncé, hors du wagon, et détendue
But steady, steady, Oh God, Jenny, Jenny
Mais stable, constante, Oh Dieu, Jenny, Jenny
I can't bear to hear the sound of your body body
Je ne peux pas supporter d'entendre le son de ton corps de corps
Hitting the ground
Frapper le sol
Oh, Jenny, Jenny, Jenny
Oh, Jenny, Jenny, Jenny
She stuck around for you
Elle coincé autour de toi
She stuck around for you
Elle coincé autour de toi
She stuck around for you
Elle coincé autour de toi
Maybe you should just fall
Peut-être que tu devrais simplement tomber
Leave the world and lose it all
Laissez le monde et tout perdre
If that's what you need to finally see
Si c'est ce que tu as besoin de voir enfin
She loved you through it all
Elle t'aimait à travers tout cela
Maybe you should just fall
Peut-être que tu devrais simplement tomber
Leave the world and lose it all
Laissez le monde et tout perdre
If that's what you need to finally see
Si c'est ce que tu as besoin de voir enfin
She loved you through it all
Elle t'aimait à travers tout cela
And I'll be with you through it all
Et je serai avec toi à travers tout cela


Traduction par Shadows

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P