Paroles de chanson et traduction CNCO - No Entiendo

Como olvidar el día en que nos conocimos
Comment oublier le jour où nous avons rencontré
El primer beso después de tanto rogar
Le premier baiser après tant prier
Las piedras que nos aventaron al camino
Nous avons jeté des pierres sur la route
Y como todo lo pudimos superar
Et comme tout ce que nous pouvions surmonter

Al fin cumplimos todo lo que prometimos
Enfin, nous accomplissons tout ce que nous avons promis
Y era envidiable nuestra estabilidad
Et ce fut notre stabilité enviable
Siempre alegres, siempre tan y tan unidos
Toujours de bonne humeur, toujours aussi et si proche
Nada nos iba a separar
Rien n'allait nous séparer

Y yo no entiendo
Et je ne comprends pas
Todo parecía tan perfecto
Tout semblait si parfait
Éramos el uno para el otro
Nous étions l'un pour l'autre
No existía amor como el de nosotros
Il n'y avait pas d'amour comme celui d'entre nous

Y ahora de repente…
Et maintenant, tout à coup ...

Tú te me vas (Te me vas)
Tu me marche (je vais)
Y me sonríes pidiendo una amistad (Te me vas)
Et vous me sourire demander à un ami (Te vas me)
Entro al colegio y no me puedo concentrar
Je vais à l'école et je ne peux pas se concentrer
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te
Mon cœur me brise la moitié seulement de penser à vous
vas (Te me vas)
vous allez (Te vas me)

Tú te me vas (Te me vas)
Tu me marche (je vais)
Sales corriendo, te rindes y ya (Te me vas)
Les ventes en cours d'exécution, vous donnez et vous (Te me VAS)
No hay explicaciones, no hay oportunidad
Aucune explication, aucune chance
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te
Mon cœur me brise la moitié seulement de penser à vous
vas (Te me vas)
vous allez (Te vas me)

Te confieso que sin ti no he podido dormir
Je vous avoue que, sans vous, je ne pouvais pas dormir
Tu olor sigue en mi ropa baby yo te siento aquí
Votre parfum est toujours sur mon bébé vêtements je suis assis ici
Cuando en eso no te vi, yo me enamoré de ti
Lorsque cela ne voyez-vous pas, je suis tombé pour vous
Y ahora dices que te vas y ya yo no sé qué decir
Et maintenant, vous dites que vous allez et vous ne savez pas quoi dire

Dime qué pasó con aquella promesa
Dites-moi ce qui est arrivé à cette promesse
Por favor regresa tú eres la única baby que me interesa
S'il vous plaît retourner bébé, vous êtes celui qui me intéresse
Puse las cartas sobre la mesa te lo juro mi princesa
Je mets les cartes sur la table, je jure ma princesse
Tú eres la pieza que le falta a mi rompecabezas
Vous êtes la pièce manquante à mon casse-tête

Tú te me vas (Te me vas)
Tu me marche (je vais)
Y me sonríes pidiendo una amistad (Te me vas)
Et vous me sourire demander à un ami (Te vas me)
Entro al colegio y no me puedo concentrar
Je vais à l'école et je ne peux pas se concentrer
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te
Mon cœur me brise la moitié seulement de penser à vous
vas (Te me vas)
vous allez (Te vas me)

Tú te me vas (Te me vas)
Tu me marche (je vais)
Sales corriendo, te rindes y ya (Te me vas)
Les ventes en cours d'exécution, vous donnez et vous (Te me VAS)
No hay explicaciones, no hay oportunidad
Aucune explication, aucune chance
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te
Mon cœur me brise la moitié seulement de penser à vous
vas (Te me vas)
vous allez (Te vas me)

Como olvidar el día que nos conocimos
Comment oublier le jour où nous avons rencontré
El primer beso después de tanto rogar
Le premier baiser après tant prier
Las piedras que nos aventaron al camino
Nous avons jeté des pierres sur la route
Y como todo lo pudimos superar
Et comme tout ce que nous pouvions surmonter

Al fin cumplimos todo lo que prometimos
Enfin, nous accomplissons tout ce que nous avons promis
Y era envidiable nuestra estabilidad
Et ce fut notre stabilité enviable
Siempre alegres, siempre tan y tan unidos
Toujours de bonne humeur, toujours aussi et si proche
Nada nos iba a separar
Rien n'allait nous séparer

Tú te me vas (Te me vas)
Tu me marche (je vais)
Y me sonríes pidiendo una amistad (Te me vas)
Et vous me sourire demander à un ami (Te vas me)
Entro al colegio y no me puedo concentrar
Je vais à l'école et je ne peux pas se concentrer
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te
Mon cœur me brise la moitié seulement de penser à vous
vas (Te me vas)
vous allez (Te vas me)

Tú te me vas (Te me vas)
Tu me marche (je vais)
Sales corriendo, te rindes y ya (Te me vas)
Les ventes en cours d'exécution, vous donnez et vous (Te me VAS)
No hay explicaciones, no hay oportunidad
Aucune explication, aucune chance
Mi corazón se me parte por la mitad de solo pensar que te
Mon cœur me brise la moitié seulement de penser à vous
vas (Te me vas)
vous allez (Te vas me)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P