Paroles de chanson et traduction Faithless - Flyin' Hi

Crisis, in the supermarket-prices
Crise, dans les supermarchés-prix
Prospects, not the nicest, my wife is
Perspectives, pas la plus belle, ma femme est
About as cold as ice is
À propos de froid comme la glace est
When stressed, she's not the wisest, who is?
Quand on est stressé, elle n'est pas le plus sage, qui l'est?
We all got baggage, hers is financial
Nous avons tous eu des bagages, le sien est d'ordre financier
Peace to my uncle and so thanks to
Paix à mon oncle et ainsi, grâce à
A loan from him, we still have a home to live in
Un prêt de lui, nous avons encore une maison pour vivre dans
I'm learning to ride the riddim, when she come in
J'apprends à conduire le riddim, quand elle entre
Face full of arguing, another nice night in ruin
Le visage plein de discuter, une autre belle soirée en ruine
Remembering back when we were just into each other
Se souvenir de l'époque où nous étions dans l'autre
Now we just injure each other, without thinking
Maintenant nous devons juste blesser les uns les autres, sans penser
And when the silence fall, and the world gets really small
Et quand la chute silence, et le monde devient vraiment petit
She crawl into bed, I'm in my three fifty zed
Elle glisser dans son lit, je suis dans mon trois heures cinquante zed
High speed meditation just to ease my head
La méditation à haute vitesse juste pour soulager ma tête
Light beep on as I slide in
Bip lumière que je glisse dans
Put the music on to keep me from crying
Mettre de la musique sur pour m'empêcher de pleurer
A tear may escape as I scrape first gear
Une larme peut s'échapper que je gratte la première vitesse
But have no fear I'll never stop trying, I'll never stop trying
Mais n'ayez pas peur je ne serai jamais arrêter d'essayer, je vais jamais cesser d'essayer
Hmmm... I'll never stop trying
Hmmm ... Je ne serai jamais cesser d'essayer

I love the surge, the pull, away from the curb
J'aime la poussée, la traction, loin du trottoir
The way the sound-reverberate
La façon dont le son se répercutent-
As I push my foot down, accelerate straight out of town
Comme je pousse mon pied à terre, accélérer tout droit sorti de la ville
And with the help of James Brown on the tape
Et avec l'aide de James Brown sur la bande
I reach escape velocity on the M3
J'arrive à la vitesse de libération de la M3
Transcend my physical bounderies
Transcend mes bounderies physiques
Blend with the mystic reality and finally, I'm free
Mélanger avec la réalité mystique et finalement, je suis libre
Travelling instantaneously through space
Voyager instantanément à travers l'espace
Till I will reach that place within me
Jusqu'à ce que je atteindra ce lieu en moi
That has no trace of a beginning, has no end
Cela n'a aucune trace d'un commencement, n'a pas de fin
Where I both recieve and send
Où puis-je recevoir et envoyer à la fois
My soul fills the universe end to end
Mon âme se remplit la fin pour mettre fin à l'univers
And I feel myself heal and mend
Et je me sens guérir et réparer
My mind is still and I'm floating
Mon esprit est encore et je flotte
Look down, throttle's still wide open
Regardez vers le bas, l'accélérateur est toujours grande ouverte
Inner serenity comfort me, past junction twenty three
Inner confort sérénité moi, jonction passé vingt-trois
On my way back, full chat and I'm flying
Sur mon chemin de retour, le chat complet et je m'envole
I won't crack and I'll never stop trying
Je ne vais pas craquer et je ne m'arrêterai jamais essayer
I'm flying, I'll never stop trying, I'm flying
Je vole, je ne serai jamais arrêter d'essayer, je m'envole

It's like all of a sudden and everything is different
C'est comme si tout d'un coup et tout est différent
You can still see everything around you
Vous pouvez toujours voir tout autour de vous
But it's all completely lost it's significance
Mais tout cela est complètement perdu sa signification
It's not important anymore, this inner-acceptance that you are we
Il ne s'agit pas plus d'importance, cette acceptation intérieure, que vous êtes nous
And everything that is, is you
Et tout ce qui est, c'est que vous
Emotions unstick and fall away till all that remains is joy
Décoller émotions et tomber jusqu'à ce que tout ce qui reste est la joie

My earthly body's doing one sixty
Mon corps terrestre a fait un soixante
And float free in the realm of eternity
Et flotter librement dans le royaume de l'éternité
The essential inner drama
Le drame essentiel intérieure
Where my rhythm resonates so all phenomenom full uppa
Où mon rythme résonne donc tout phénomène pleine uppa
Original stamina, look uppa
Endurance originale, regardez uppa
I know the speed camera, physical laws unravel
Je sais que les radars, les lois physiques démêler
I travel through the fabric hole, the unseen going mad quick
Je voyage à travers le trou de tissu, l'invisible devient fou rapide
Some call it magic, they flash and I never get a ticket, boom
Certains appellent cela la magie, ils clignotent et je n'ai jamais obtenir un billet, boom
I'm leaving with the mystic laws
Je pars avec les lois mystiques
So benefit is automatic and I'm back with my girl
Donc avantage est automatique et je suis de retour avec ma fille
Back in the real world two AM, we both tired of arguin
Retour dans le monde réel deux heures, nous avons tous les deux fatigués de arguin
She wanna know we're I been
Elle veut savoir nous-je été
Back before big bang and then back again
Retour avant big bang, puis de nouveau
And she scold me, stop lying and I told her, and I hold her
Et elle me gronde pas, arrêter de mentir et je lui ai dit, et je la tiens
I'll never stop trying, baby, I'll never stop trying
Je ne serai jamais arrêter d'essayer, bébé, je vais jamais cesser d'essayer
I'll never stop trying, I'll never stop trying, for you
Je ne serai jamais arrêter d'essayer, je ne serai jamais arrêter d'essayer, pour vous
I'll never stop trying, I'll never stop trying
Je ne serai jamais arrêter d'essayer, je vais jamais cesser d'essayer
I'll never stop trying, I'll never stop trying, for you
Je ne serai jamais arrêter d'essayer, je ne serai jamais arrêter d'essayer, pour vous
I'll never stop trying, I'll never stop trying
Je ne serai jamais arrêter d'essayer, je vais jamais cesser d'essayer
I'll never stop trying, I'll never stop trying
Je ne serai jamais arrêter d'essayer, je vais jamais cesser d'essayer
I'll never stop trying, I'll never stop trying, I'll never stop trying
Je ne serai jamais arrêter d'essayer, je ne serai jamais arrêter d'essayer, je vais jamais cesser d'essayer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P