Paroles de chanson et traduction Amália Rodrigues - Maria Lisboa

É varina, usa chinela,
Il varina, porte des pantoufles,
Tem movimentos de gata;
Il se déplace comme un chat;
Na canastra, a caravela,
Dans le canasta, la caravelle,
No coração, a fragata.
Dans le cœur, la frégate.

Em vez de corvos no chaile,
Au lieu de corbeaux dans le châle,
Gaivotas vêm pousar.
Mouettes viennent pour se reposer.
Quando o vento a leva ao baile,
Quand le vent l'emmène au bal,
Baila no baile com o mar.
Danse la valse avec la mer.

É de conchas o vestido,
C'est la robe de coquillages,
Tem algas na cabeleira,
Il a d'algues dans ses cheveux,
E nas veias o latido
Et les veines qui aboient
Do motor duma traineira.
Un chalutier à moteur.

Vende sonho e maresia,
Vend de l'air rêve et salé,
Tempestades apregoa.
Tempêtes pleurer.
Seu nome próprio: Maria,
Votre prénom: Marie
Seu apelido: Lisboa.
Votre pseudo: Lisbonne.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P