Paroles de chanson et traduction Ambassador - Song For You

(Hook)
(Hook)
People I want you to
Les gens que je veux que vous
Stop toting guns don't shoot. Stop smoking blunts oooooohhh. I've got a song for you.
Arrêtez fusils armés jusqu'aux dents ne tirez pas. Arrêter de fumer blunts oooooohhh. J'ai une chanson pour vous.


Syke!! Didn't think it was a slow jam, did ya? Didn't think it was an old man, did ya? I hit ya with Scripture, listen to every word I say. The rapper Ambassador's back like a vertebrae. Focused vertically, hoping for the day. When Biblical sense is more common than courtesy.
Syke! Ne pensais pas que c'était un slow jam, ya fait? Ne pensais pas que c'était un vieil homme, ne te? Je te frapper avec l'Ecriture, écouter chaque mot que je dis. L'ambassadeur rappeur est de retour comme une vertèbre. Axé verticalement, dans l'espoir de la journée. Quand sens biblique est plus commun que de courtoisie.
I envision this hittin' you in the barbershop. Lyrics rushing like wind like when the Spirit of God was
J'imagine que vous ce Hittin 'chez le coiffeur. Paroles précipiter comme le vent comme quand l'Esprit de Dieu était
Dropped. I can see them sisters in the salon.
Dépouillé. Je peux voir les soeurs dans le salon.
Puttin' The Thesis on with some grease in her palm.
Puttin 'La thèse sur un peu de graisse dans sa paume.
Dope tunes boom and they stick in your brain. So when I make a dope tune boom I slip you the name.
Dope airs de flèche et ils collent dans votre cerveau. Donc, quand je fais un boom air doper Je vous glisser le nom.
Jesus Christ, He wants to get in your frame. He owns it but you're like
Jésus-Christ, Il veut obtenir dans le cadre. Il en est propriétaire, mais vous êtes comme
Homeless, you need Him to slip you some change. And when he does, guess what, life can't stay the same.
Sans-abri, vous devez lui pour vous glisser quelques changements. Et quand il le fait, devinez quoi, la vie ne peut pas rester le même.
And when it does, guess what, Christ can't be to blame.
Et quand cela arrive, devinez quoi, le Christ ne peut pas être à blâmer.

[Repeat Hook)
Crochet de répétition [)

People I want you to
Les gens que je veux que vous
Stop trading God for loot.
Empêcher Dieu de négociation pour le butin.
Don't leave this life a fool, I've got a song for you.
Ne laissez pas cette vie un imbécile, j'ai une chanson pour vous.

Lord, I don't sing but nothing brings more pleasure.
Seigneur, je ne chante pas, mais rien ne rassemble plus de plaisir.
Than to offer you to awful dudes who worship that thing called cheddar. They've never read of your prophets, gospels, or letters. So, they don't know you're hotter than rockin' four sweaters. But that's the job of the Ambassador. Hit mics 'cause it's life after the casket door. You know the hood ain't used to them theological truths. Philosophers snooze; they think belief in God is for fools. And I'll admit the existence of God is harder to prove. But please believe that Jesus is God and you're cool. We can work on unpackin' the intricate plan. God understands, like women say about a sensitive man. Much sin's in a man, through Adam it got into the fam.
Que de vous proposer de mecs qui adorent terrible ce truc qui s'appelle cheddar. Ils n'ont jamais lu de vos prophètes, les Évangiles, ou des lettres. Donc, ils ne savent pas que vous êtes plus chaud que rockin 'de quatre chandails. Mais c'est le travail de l'ambassadeur. Hit micros parce que c'est la vie après la porte cercueil. Vous connaissez la hotte n'est pas utilisée pour les vérités théologiques. Les philosophes répéter, ils pensent que la croyance en Dieu est pour des imbéciles. Et je dois admettre que l'existence de Dieu est plus difficile à prouver. Mais s'il vous plaît crois que Jésus est Dieu et que vous êtes cool. Nous pouvons travailler sur unpackin "le plan complexe. Dieu comprend, comme disent les femmes sur une question sensible l'homme. C'est beaucoup péché dans l'homme, par Adam, il monta dans la fam.
Makin' us all prisoners, like when you get sent to the can. And that's trouble like when Blacks bump into the Klan. But then a infinite hand went and sent us a Lamb.
Makin 'nous tous les prisonniers, comme lorsque vous êtes envoyé à la boîte. Et c'est mal comme quand les Noirs tomber sur le Ku Klux Klan. Mais alors, une main infini est allé et nous a envoyé un agneau.

[Bridge]
[Bridge]
1, 2 and we you don't stop.
1, 2 et nous vous n'arrêtez pas.
And we won't quit. If not for you, Lord, we won't spit. We do this for all the hip-hop heads, spit Christ cause He's life for all the hip-hop dead.
Et nous n'allons pas cesser de fumer. Si ce n'est pas pour toi, Seigneur, nous ne serons pas cracher. Nous le faisons pour tous les chefs de hip-hop, cracher le Christ parce qu'Il est la vie de tous les morts de hip-hop.

(Repeat Hook)
(Hook répétée)

Yeah, you see we want to talk to the culture. I mean, why all the killin' and the fightin', and the fussin' and the drugs, when I've got a song for you.
Oui, vous voyez, nous voulons parler de la culture. Je veux dire, pourquoi tout ce Killin 'et le fightin', et le 'fussin et les médicaments, quand j'ai une chanson pour vous.

[Verse Three]
[Couplet Trois]
Syke! Aaahhh, the rawness is back. Tell your boys the Lord uses the rawest of raps. The hardcorest of tracks cause hardcoreness attracts. Some hymns are not a good hook like a chorus that's wack. But He's sovereign he can take from the boringest camp, save a thug with the accordion and a Gregorian chant. That's why even though hip-hop is full of ungodliness, God can twist hip-hop around, really it's obvious. Got to be gospel, can't say, "Really it's positive." The rugged cross is the object that we've got to lob to kids, whether they catch it or not. The method is not the main thing long as the right message is dropped. Why not? You're actin' like this surprises y'all. The gospel's flex fit, yes it's one size fits all. From the murderer to the old lady who prays, to the man that's fit as a fiddle or the baby with AIDS.
Syke! Aaahhh, la crudité est de retour. Dites à vos garçons le Seigneur utilise la crue du rap. Le hardcorest de cause pistes hardcoreness attire. Certains hymnes ne sont pas un bon crochet comme un refrain qui est wack. Mais il est souverain, il peut prendre de l'boringest camp, sauf un voyou à l'accordéon et un chant grégorien. C'est pourquoi, même si le hip-hop est plein d'impiété, Dieu peut tourner autour de hip-hop, c'est vraiment évident. Got to be Évangile, ne peut pas dire: "Vraiment, c'est positif." La croix robuste est l'objet que nous avons de lob pour les enfants, qu'ils soient ou non de l'attraper. La méthode n'est pas la chose principale longtemps que le bon message soit passé. Pourquoi pas? Vous êtes actine "comme ceci surprises y'all. Ajustement de l'Évangile flex, oui c'est one size fits all. De l'assassin à la vieille dame qui prie, à l'homme qui est porte comme un charme ou le bébé avec le SIDA.

[Bridge]
[Bridge]
1, 2 and we don't stop, and we won't quit. If not for you, Lord, we won't spit. We do this for all the hip-hop heads. Spit Christ cause He's life for all the hip-hop dead.
1, 2 et nous n'arrêtons pas, et nous ne serons pas cesser de fumer. Si ce n'est pas pour toi, Seigneur, nous ne serons pas cracher. Nous le faisons pour tous les chefs de hip-hop. Crachez-Christ parce qu'Il est la vie de tous les morts de hip-hop.

(Hook)
(Hook)
People, I want you to
Les gens, je veux que vous
Hunger and want the truth.
La faim et que vous voulez la vérité.
If there's no want in you,
S'il n'y a aucune souhaitez en vous, J'ai une chanson pour vous.
I've got a song for you.

People I want you to
La faim et que vous voulez la vérité.
Hunger and want the truth.
Ne laissez pas cette vie un imbécile. J'ai une chanson pour vous.
Don't leave this life a fool. I've got a song for you.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P