Paroles de chanson et traduction Yaakov Shwekey - Tatte (English)

By the ancient cave - of Ir Chevron
En cave antique - de Ir Chevron
You'll see a man - standing all alone.
Vous verrez un homme - debout tout seul.
As the tears stream down his face,
Comme le flux de larmes sur son visage,
This is my hope, my request.
Ceci est mon espoir, ma demande.
Where our forefathers rest.
Où le repos de nos ancêtres.

 
For our father Avrohom - Aveinu
Pour notre père Avraham - Aveinu
Bizchus Yitschok and Yaakov - I beg of You.
Bizchus Yitschok et Yaakov - Je T' en prie.
And in the zchus all of the heiligeh Mamas,
Et dans les zchus tous les Mamas heiligeh,
He pours out his soul.
Il déverse son âme.
To our father in heaven.
Pour notre père dans le ciel.

Oh my father, my dear Father,
Oh mon père, mon cher Père,
The anguish of your children knows no end.
L'angoisse de Tes enfants ne connaît pas de fin.
Reach out to us with Your helping hand.
Tends la main à nous avec Ta main.
Oh my father, my dear father,
Oh mon père, mon cher père,
How much can more Klal Yisroel take?
Combien puis-Yisroel Klal plus prendre?
Remember chasdei avos for our sake.
Rappelle-Toi avos Chasdei pour nous.

We are your children Avrohom, Yitzchok, and Yaakov.
Nous sommes vos enfants Avrohom , Its'hak et Yaakov.
Won't you carry our prayers to the one above?
Vous ne voulez pas porter nos prières à celle ci-dessus?
As the tears stream down his face,
Comme le flux de larmes sur son visage,
This is my hope, my request.
Ceci est mon espoir, ma demande.
Where were our forefathers rests.
Où étaient nos ancêtres repose.

Oh my father, my dear Father,
Oh mon père, mon cher Père,
The anguish of your children knows no end.
L'angoisse de Tes enfants ne connaît pas de fin.
Reach out to us with your helping hand,
Tends la main à nous avec Ta main,
Oh my Father, my dear Father,
Oh mon Père, mon cher Père,
How much more can Klal Yisroel take,
Combien peut prendre Klal Yisrael,
Remember chasdei avos for our sake.
Rappelle-Toi Chasdei avos pour nous.

Oh my children, my dear children.
Oh mes enfants, mes chers enfants.
I've kept every precious tear you've ever shed.
J'ai gardé toute larme précieuse vous avez déjà versé.
You will be redeemed leolam voed.
Vous serez remboursé leolam voed.
Every heartfelt tefiloh,
Chaque tefiloh sincère,
Will bring closer the Geulah
Rapprochera le Geoulah
Bzoche Chasdei avos.
Bzoche avos Chasdei.

Tatte Tatte.
Tatte Tatte.


Traduction par yossef

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P