Paroles de chanson et traduction Murray Head - How Many Ways

I've been travelling hard tho' there didn't seem much
J'ai voyagé dur quoique il ne semble pas beaucoup
To move me,
Pour me déplacer,
And my senses were numbed as the scenery passed right
Et mes sens étaient engourdis que le paysage a passé bien
Thru' me,
Thru 'moi,
Down a telephone line it was easy enough to lose me,
Au bout d'une ligne téléphonique, il était assez facile de me perdre,
But with you on my side, it was easy to ride
Mais avec toi à mes côtés, il était facile à monter
The storm and the tide, as they bruised me.
La tempête et la marée, comme ils m'ont meurtri.
How many ways are there left to say I love you.
Combien de façons y at-il à dire Je t'aime.

I kept telling myself my wounds were on the mend.
Je me disais mes blessures étaient en voie de guérison.
But my confidence slides when I can't tell who's a
Mais ma confiance glisse quand je ne peux pas dire qui est un
Friend.
Ami.
There were nights when I cried and I could not see the
Il y avait des nuits où j'ai pleuré et je ne voyais pas l'
End.
Fin.
But something within, made me still want to win
Mais quelque chose à l'intérieur, m'a fait encore envie de gagner
As I realised within me, was you.
Comme je l'ai réalisé en moi, c'était toi.
How many ways are there left to say I love you.
Combien de façons y at-il à dire Je t'aime.

She said, "I don't know what to feel anymore
Elle dit: "Je ne sais pas quoi ressentir plus
When you're home it's too much, when you're gone I'm
Lorsque vous êtes à la maison c'est trop, quand tu es parti, je suis
Unsure
Incertain
Can't you admit there are times when you're wrong,
Tu ne peux pas admettre qu'il ya des moments où vous avez tort,
You've been away from me one week too long".
Vous avez été loin de moi une semaine trop longtemps ".

I'd lean against bars, hopelessly killing time
Je m'appuie contre les barreaux, sans espoir de tuer le temps
Talking out dreams and drowning my fears in wine.
Parler des rêves et de se noyer mes peurs dans le vin.
Avoiding the bed that brings a sadness that's hard to
Éviter le lit qui apporte une tristesse qui est difficile à
Define.
Définir.
When the day breaks again I go back to the same
Quand le jour se lève je reviens à la même
Empty room, and the pain of us being apart.
Salle vide, et la douleur de nous être à part.
This is the time when I need to say I love you.
C'est le moment où j'ai besoin de dire Je t'aime.

How many ways are there left to say I love you.
Combien de façons y at-il à dire Je t'aime.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P