Paroles de chanson et traduction Sharon Jones And The Dap-Kings - This Land Is Your Land

Chorus:
Refrain:
This land is your land, this land is my land
Cette terre est votre terre, cette terre est ma terre
From California, well, to the New York Island
De la Californie, à l'île de New York
From the redwood forest, to the gulf stream waters
De la forêt de séquoias, aux eaux du Gulf Stream
I tell you, This land was made for you and me
Je vous le dis, Cette terre a été faite pour toi et moi

As I went walking down that ribbon of highway
Alors que je marchais sur cette bande d'autoroute
I saw above me that endless skyway
J'ai vu au-dessus de moi une route aérienne sans fin
Now I saw below me that golden valley
Maintenant que j'ai vu sous moi cette Golden Valley
And I said: This land was made for you and me.
Et j'ai dit : Cette terre est faite pour vous et moi.

As I was walking, they try to stop me,
Alors que je marchais, ils essaient de m'arrêter,
They put up a sign that said, it said "Private Property."
Ils ont mis une pancarte qui disait, il a déclaré: "Propriété Privée".
Well, on the back side, you know it said nothing!
Bien, à l'arrière, vous savez qu'il n'y a rien d'écrit!
So, it must be that side was made for you and me.
Donc, se doit être ce côté qui a été fait pour vous et moi.

One bright sunny morning, well, in the shadow of a steeple;
Un matin ensoleillé, bien, à l'ombre d'un clocher;
Down by the relief office, I saw my people.
Tout près du poste de secours, j'ai vu mon peuple.
You know, they stood hungry; I stood wondering,
Vous savez, ils étaient affamés, je me suis demandé,
I was wondering if this land made was for you and me?
Je me demandais si cette terre était faite pour toi et moi?


This land is your land, this land is my land
Cette terre est votre terre, cette terre est ma terre
From Riverside, California, to the Staten Island
À partir de Riverside, en Californie, à Staten Island
Well, oh, down to Modesto, Georgia, don't forget to say Philadelphia, oh
Eh bien, oh, en dessous de Modesto, en Géorgie, ne pas oublier de dire Philadelphie, oh
we moving on down to Mississippi, Houston, Texas, ah LA,
Nous descendons vers le Mississippi, Houston, Texas, ah Los Angeles,
you know,This land is your land, this land is my land.
vous savez, cette terre est votre terre, cette terre est ma terre.
This land is your land
Cette terre est votre terre
You've got to believe, This my land
Vous devez le croire, c'est mon pays
This land was made for you and me
Cette terre a été faite pour toi et moi


Traduction par Gaëtan

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P