Paroles de chanson et traduction Suzie McNeil - The Climb

I can almost see it
Je peux presque le voir
That dream I'm dreaming but
Ce rêve, je rêve, mais
There's a voice inside my head sayin,
Il ya une voix dans ma tête sayin,
You'll never reach it,
Vous n'aurez plus jamais l'atteindre,
Every step I'm taking,
Chaque pas que je prends,
Every move I make feels
Chaque mouvement que je fais se sent
Lost with no direction
Perdu sans direction
My faith is shaking but I
Ma foi tremble mais je
Got to keep trying
Vous avez de continuer à essayer
Got to keep my head held high
Dois garder la tête haute

There's always going to be another mountain
Il va toujours être une autre montagne
I'm always going to want to make it move
Je vais toujours vouloir faire bouger
Always going to be an uphill battle,
Toujours va être une bataille difficile,
Sometimes I'm gonna to have to lose,
Parfois, je vais avoir à perdre,
Ain't about how fast I get there,
N'est-ce pas à quelle vitesse je y arriver,
Ain't about what's waiting on the other side
N'est-ce pas sur ce qui les attend de l'autre côté
It's the climb
C'est la montée

The struggles I'm facing,
Les luttes que je fais face,
The chances I'm taking
Les chances que je prends
Sometimes might knock me down but
Parfois, peut-être me faire tomber, mais
No I'm not breaking
Non, je ne suis pas rompre
I may not know it
Je ne le savent pas
But these are the moments that
Mais ce sont les moments qui
I'm going to remember most yeah
Je me souviendrai plus oui
Just got to keep going
Je viens de continuer
And I,
Et moi,
I got to be strong
Je dois être forte
Just keep pushing on, cause
Il suffit de garder en poussant sur, provoquer

There's always going to be another mountain
Il va toujours être une autre montagne
I'm always going to want to make it move
Je vais toujours vouloir faire bouger
Always going to be an uphill battle,
Toujours va être une bataille difficile,
Sometimes I'm gonna to have to lose,
Parfois, je vais avoir à perdre,
Ain't about how fast I get there,
N'est-ce pas à quelle vitesse je y arriver,
Ain't about what's waiting on the other side
N'est-ce pas sur ce qui les attend de l'autre côté
It's the climb (yeah)
C'est la montée (ouais)

There's always going to be another mountain
Il va toujours être une autre montagne
I'm always going to want to make it move
Je vais toujours vouloir faire bouger
Always going to be an uphill battle,
Toujours va être une bataille difficile,
Sometimes you going to have to lose,
Parfois, vous allez avoir à perdre,
Ain't about how fast I get there,
N'est-ce pas à quelle vitesse je y arriver,
Ain't about what's waiting on the other side
N'est-ce pas sur ce qui les attend de l'autre côté
It's the climb (yeah yeah ea ea)
C'est la montée (ouais ouais EA)

Keep on moving
Keep on moving
Keep climbing
Continuez à grimper
Keep the faith baby
Garder le bébé foi
It's all about
C'est une question de
It's all about
C'est une question de
The climb
La montée
Keep the faith
Gardez la foi
Keep your faith
Gardez votre foi

Whoa a oh oh
Whoa oh oh un


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P