Paroles de chanson et traduction The Priests - America The Beautiful

O beautiful for spacious skies,
O beau pour les cieux spacieuses,
For amber waves of grain,
Pour les vagues ambres de céréales,
For purple mountain majesties
Pour Majestés de montagne pourpre
Above the fruited plain!
Au-dessus de la plaine fruits!

America! America!
L'Amérique! L'Amérique!
God shed His grace on thee,
Dieu répandu Sa grâce sur toi,
And crown thy good with brotherhood
Et la couronne ton bien avec la fraternité
From sea to shining sea!
De océan à l'autre!

O beautiful for pilgrim feet
O beau pour les pieds des pèlerins
Whose stern impassioned stress
Dont la contrainte poupe passionné
A thoroughfare for freedom beat
Une voie pour battre la liberté
Across the wilderness.
À travers le désert.

America! America!
L'Amérique! L'Amérique!
God mend thine every flaw,
Dieu réparer tous les défauts ton,
Confirm thy soul in self-control,
Confirmer ton âme dans la maîtrise de soi,
Thy liberty in law.
Ta liberté en droit.

(America the beautiful.)
(America the beautiful.)
O beautiful for heroes proved
O beau pour héros prouvé
In liberating strife,
En différends de libération,
Who more than self their country loved,
Qui, plus que soi leur pays aimé,
And mercy more than life.
Et la miséricorde plus que la vie.

America! America!
L'Amérique! L'Amérique!
May God thy gold refine
Que Dieu affiner ton or
Till all success be nobleness,
Jusqu'à ce que tout le succès soit la noblesse,
And every gain divine.
Et chaque gain divine.

O beautiful for patriot dream
O beau pour le rêve de patriote
That sees beyond the years
Qui voit au-delà des années
Thine alabaster cities gleam
Ton albâtre lueur de villes
Undimmed by human tears.
Intacte par les larmes humaines.

America! America! (America! America!)
L'Amérique! L'Amérique! (America! l'Amérique!)
The trumpets sound of the free, (Sound of the free, America!)
Le son des trompettes de la liberté, (Son de la liberté, l'Amérique!)
And crown thy good with brotherhood
Et la couronne ton bien avec la fraternité
From sea to shining sea.
De océan à l'autre.

Yes, crown thy good with brotherhood
Oui, couronne ton bien avec la fraternité
From sea to shining sea, America.
De la mer à la mer brillante, l'Amérique.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P