Paroles de chanson et traduction Thursday - Between Rupture And Rapture

in the veins of the ultraviolet light,
dans les veines de la lumière ultraviolette,
the phosphor is starting a fire
le phosphore est d'allumer un feu
shooting up in the iodine;
tir dans l'iode;
its turning on
sa rotation sur

rupture the wall around my heart
rompre le mur autour de mon coeur
i feel so lost,
je me sens si perdue,
i've been shaking. you can't save me
J'ai été trembler. vous ne pouvez pas me sauver
(forget what the doctor said)
(Oublier ce que dit le médecin)
every bird in mid-flight is calling out your name
tous les oiseaux en plein vol est criant votre nom
before it hits the window and it sings the rapture
avant qu'elle ne touche la fenêtre et il chante l'enlèvement

without a second opinion
sans une seconde opinion
the chemicals saturate
les produits chimiques saturer
to counteract the code
pour contrebalancer le code
through the double-helix we are twisting
à travers la double hélice nous torsion
(too scared to let this go)
(Trop peur de laisser passer ça)
someone call the head nurse
quelqu'un d'appeler l'infirmière en chef
she's coming to the capitol
elle vient de la capitale
to wrap us up and throw us in the dirt, with a dream thats turning off
nous envelopper et nous jeter dans la poussière, avec un rêve d'éteindre des thats

rupture the wall around my heart
rompre le mur autour de mon coeur
i feel so lost,
je me sens si perdue,
i've been shaking. you can't save me
J'ai été trembler. vous ne pouvez pas me sauver
(forget what the doctor said)
(Oublier ce que dit le médecin)
every bird in mid-flight is calling out your name
tous les oiseaux en plein vol est criant votre nom
before it hits the window and it sings the rapture
avant qu'elle ne touche la fenêtre et il chante l'enlèvement

we're coming to the capitol
nous arrivons à la capitale
the distance between us will rupture
la distance entre nous se rompra
coming to the capitol
venir à la capitale
in our hearts the disease wont touch us
dans nos cœurs la maladie habitude de nous toucher
coming to the capitol
venir à la capitale

love, now its too late
l'amour, maintenant il est trop tard
(love) to turn this off
(Amour) pour désactiver cette fonction
alone is all we are
seul est tout ce que nous sommes
even when we we feel this close
même lorsque nous nous sentons si proche
it's just a lie we believe
c'est juste un mensonge que nous croyons

these are the words that escape from our lungs,
ce sont les mots qui s'échappent de nos poumons,
rupture the wall ive built around my heart
la rupture de la paroi ive construit autour de mon coeur
i've been shaking
J'ai été secouant
you can't save me
vous ne pouvez pas me sauver
im turning off
im éteindre
we can't find a way
nous ne pouvons pas trouver un moyen
out of this moment
sur ce moment
were lost in a dark hallway
ont été perdus dans un couloir sombre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P