Paroles de chanson et traduction Van Morrison - Ain't That Loving You Baby?

You built my hope so high
Vous avez construit mon espoir si haut
Turned your lovin' down, so 'lone I wait
Tourné votre lovin 'vers le bas, de sorte "lone-je attendre
Shouldn't make a difference darlin'
Ne devrait pas faire une différence darlin '
I just love you more an' more
Je t'aime plus un plus "
An' more an' more an' more an' more
Un "plus un" plus un "plus un" plus

Ev'rytime you smile
Ev'rytime vous souriez
You know I'm smilin' with you
Tu sais que je suis Smilin 'avec vous
(Ooo-yeah)
(Ooo-ouais)
Ev'rytime you cry
Ev'rytime tu pleures
I shed a few tears, too
J'ai versé quelques larmes, trop

Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)
(Wow!)
(Wow!)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)
Ain't that lovin' you?
N'est-ce pas lovin 'vous?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)

I know, I know, you don't believe
Je sais, je sais, vous ne croyez pas
(Mmm, now)
(Mmm, maintenant)
Understand what I'm talkin' about, now
Comprendre ce que je suis parles, maintenant
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais
You don't believe me, don't believe me
Vous ne me croyez pas, ne me croyez pas
Understand, what I'm talkin' about
Comprendre, ce que je suis talkin 'sur

Crazy little thing called
Crazy Little Thing appelé
(Love, love, love)
(Love, love, love)
Crazy little thing called
Crazy Little Thing appelé
(Love, love, love)
(Love, love, love)
Crazy little thing called
Crazy Little Thing appelé
(Love, love, love)
(Love, love, love)
I'm talkin' 'bout
Je suis talkin '' bout
(Love, love, love)
(Love, love, love)

(Jimmy Witherspoon sings:)
(Jimmy Witherspoon chante :)
Baby, now I told ya one time, baby
Bébé, maintenant je t'ai dit une fois, bébé
I've never put ya down
Je n'ai jamais te poser
No matter how ya treat me
Peu importe comment tu me traites
Always be around
Toujours autour
Ya treat me like a schoolboy
Ya me traiter comme un écolier
That I know is true
Je sais que c'est vrai
I don't care how ya do me, babe
Je n'aime pas la façon dont tu m'as faites, bébé
I'll still come runnin' home to you
Je vais encore revenir à la maison runnin 'de vous

(both sing)
(À la fois chanter)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Oooh!)
(Oooh!)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)
Ain't that lovin' you?
N'est-ce pas lovin 'vous?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)

(Instrumental & organ solo)
(Instrumental solo et orgue)

(Van:) 'Georgia Fame, Georgie Fame'
(Van :) "Fame Géorgie, Georgie Fame '

(applause)
(Applaudissements)

That's, 'Teena Lyle, Teena Lyle'
C'est, 'Teena Lyle, Lyle Teena'

(applause)
(Applaudissements)

Oh, know you know, you know, you know
Oh, sais tu sais, tu sais, tu sais
You know, you know, you know, you know
Tu sais, tu sais, tu sais, tu sais
You don't believe what I'm talkin' about
Vous ne croyez pas ce que je suis talkin 'sur
(Ooo-ooo)
(Ooo-ooo)

Oh, you know, you know, you know
Oh, tu sais, tu sais, tu sais
You know, you know, you know
Tu sais, tu sais, tu sais
You don't believe what I'm talkin' about, now
Vous ne croyez pas ce que je suis parles, maintenant
(Tell me now)
(Dites-moi maintenant)

It's a groovy little thing called
C'est une petite chose appelée groovy
(Love, love, love)
(Love, love, love)
Crazy little thing called
Crazy Little Thing appelé
(Love, love, love)
(Love, love, love)
Got my mind set on it
Got mon esprit fixé sur l'
(Love, love, love)
(Love, love, love)
It's like a machine going
C'est comme une machine en marche
Schoolboy!
Écolier!

(Jimmy Witherspoon:)
(Jimmy Witherspoon :)
And I told ya one time, baby
Et je t'ai dit une fois, bébé
Always stay around
Toujours rester autour de
No matter how ya treat me
Peu importe comment tu me traites
Always stay
Toujours rester
Treated me like a schoolboy
Me traitait comme un écolier
That I know is true
Je sais que c'est vrai
I don't care what you do
Je n'aime pas ce que vous faites
But now I still dependin' on you
Mais maintenant, j'ai encore dependin sur toi
Oooh!
Oooh!

(all sing:)
(Tous :) chanter
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Yeah!)
(Yeah!)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Oh!)
(Oh!)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
Ain't that lovin' you?
N'est-ce pas lovin 'vous?

One more time
Une fois de plus

Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you?)
(N'est-ce pas t'aimer?)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you)
(N'est-ce pas t'aimer)
Ain't that lovin' you baby?
N'est-ce pas t'aimer bébé?
(Ain't that lovin' you baby?)
(N'est-ce pas t'aimer bébé?)

Ain't that lovin' you?
N'est-ce pas lovin 'vous?
Oh yeah!
Oh yeah!

(song ends)
(Fin de la chanson)

Yeah!ส
Yeah! ส

(applause)
(Applaudissements)

Thank you.
Merci.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P