Paroles de chanson et traduction Анжелика Варум - Здравствуй и прощай

Здравствуй и прощай
Bonjour et au revoir
И лишних слов не надо
Et ne pas avoir trop de mots
Сколько лет прошло
Depuis combien d'années
Но все как сон вчерашний
Mais tout comme un rêve hier
Помнишь тот день
Rappelez-vous le jour
Когда в тебе разбилась нежность
Lorsque vous avez cassé dans la tendresse
Я не могу забыть ее прощальный звон.
Je ne peux pas oublier le son de sa adieu.
Сколько раз
Combien de fois
На чудо искренне надеясь
Sincèrement espérant un miracle
Я хочу
Je veux
Тебя окликнуть сквозь года
Vous appelez à travers les années
Знаю я
Je sais
Любовь моя не птица Феникс
Mon amour n'est pas un phénix
Ворошить
Susciter
Не стоит пепел никогда
Vous ne devriez jamais cendres
Здравствуй и прощай
Bonjour et au revoir
В тебе умолкла звонкость
En vous exprimant arrêté
В темный омут глаз
Dans le noir yeux à remous
Давно не смотрят звезды
Vous n'avez pas regarder les étoiles
Но до сих пор
Mais jusqu'à présent,
Звучит еще прощальным эхом
Ça a l'air résonnait encore adieu
Нежность моя
Ma tendresse
Что не воскреснет для тебя.
Qui a ressuscité pour vous.
Сколько раз
Combien de fois
На чудо искренне надеясь
Sincèrement espérant un miracle
Я хочу
Je veux
Тебя окликнуть сквозь года
Vous appelez à travers les années
Знаю я
Je sais
Любовь моя не птица Феникс
Mon amour n'est pas un phénix


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Анжелика Варум - Здравствуй и прощай vidéo:
P