Paroles de chanson et traduction Борис Гребенщиков - Не могу оторвать глаз от тебя (я родился со стертой памятью)

Вступление:
Introduction:

A
A
E||---------------|
E | | --------------- |
H||---------------|
H | | --------------- |
G||-6---6---6---6-| > 4 раза Играть равномерно,
G | | -6 --- 6 --- 6 --- 6 -> 4 fois | Jouer équitablement
D||-7—--7---7---7-| постепенно все громче, и громче
D | | -7 --- 7 --- 7 --- 7 - | progressivement plus en plus fort
A||---------------|
A | | --------------- |
E||---------------|
E | | --------------- |

A
A
Я родился сегодня утром
Je suis née ce matin
C#m
C # m
Еще до первого света зари
Même avant les premières lueurs de l'aube
F#m
F # m
Молчанье у меня снаружи,
Me faire taire l'extérieur,
C#m
C # m
Молчанье у меня внутри.
Le silence à l'intérieur de moi.
D
D
Я кланяюсь гаснущим звездам,
Je m'incline devant les étoiles décoloration,
Hm
Hm
Кланяюсь свету луны,
Je m'incline devant la lumière de la lune,
D
D
Но внутри у меня никому не слышный звук,
Mais à l'intérieur, je n'ai pas de son audible,
E
E
Поднимающийся из глубины.
Renaître de ses profondeurs.

Я родился на севере,
Je est né dans le nord,
Чтобы дольше оставался цел;
Pour rester plus longtemps intacte;
У меня нет друзей,
Je n'ai pas d'amis,
Чтобы никто не смог сбить прицел.
Que nul ne peut faire baisser la vue.
Море расступилось передо мной,
Mer se séparèrent devant moi,
Не выдержав жара огня,
Impossible de résister à la chaleur de l'incendie,
И все стрелки внутри зашкаливали
Et tous les flèches de la balance hors tension
При первых проблесках дня
Au premier coup d'oeil de la journée

A
A
Я не мог оторвать глаз от тебя,
Je ne pouvais pas détacher mes yeux de toi,
F#m
F # m
Не мог оторвать глаз от тебя, > 2 раза
Ne pouvait pas détacher mes yeux de vous,> 2 fois
C#m D E /
C # m D / E
Не мог оторвать глаз от тебя. /
Ne pouvait pas détacher mes yeux de toi. /

Проигрыш: A C#m F#m C#m | D Hm D E
Perte: A, C # m F # m C # m | D Hm D E

Я родился со стертой памятью
Je suis né avec une mémoire effacée
Моя родина где-то вдали
Mon patrie dans la distance
Я помню, как учился ходить,
Je me souviens d'apprendre à marcher,
Чтобы не слишком касаться земли;
Afin de ne pas toucher le sol;
Я ушел в пустыню,
Je suis allé dans le désert,
Где каждый камень помнит твой след
Où chaque pierre se souvient de votre parcours
Но я не мог бы упустить тебя
Mais je ne pourrais pas vous manquer
Как я не мог бы не увидеть рассвет.
Comme je ne pouvais pas ne pas voir l'aube.

Я не могу оторвать глаз от тебя,
Je ne peux pas détacher mes yeux de toi,
Не могу оторвать глаз от тебя, >4 раза
Je ne peux pas prendre mes yeux de vous,> 4 fois
Не могу оторвать глаз от тебя. /
Je ne peux pas détacher mes yeux de toi. /

Кода: A F#m D A
Coda: Un F # m D A


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Борис Гребенщиков - Не могу оторвать глаз от тебя (я родился со стертой памятью) vidéo:
P