Paroles de chanson et traduction Объединённая Каста - Радость Битвы

[Припев]
[Refrain]
Мы заточили рифмы острее бритвы!-
Nous avons rimes rasoir aiguisé pointus -
Радость Битвы!
La joie de la bataille!
Мы читаем куплеты как молитвы!-
Nous lisons les versets comme les prières -
Радость Битвы!
La joie de la bataille!
Мы заточили рифмы острее бритвы!-
Nous avons rimes rasoir aiguisé pointus -
Радость Битвы!
La joie de la bataille!
Тут стоят наши войска!-
Voici nos troupes -
Перед вами самый разгар нового костра!
Voici la hauteur d'un feu nouveau!

Язвами колючими звенят клочья созвучий!
Ulcères épineux lambeaux harmonies anneau!
Осмелюсь я наслать эту гущу
Humblement, je fis envoyer cette épaisseur
На достойное, но, увы, чужое общество,
Pour décent, mais, hélas, quelqu'un d'autre entreprise,
С которым я на "Вы" по Имени Отчеству!
Sur ce, je suis sur le "Vous" par nom Patronyme!
Их безучастная речь- холодное оружие,
Leurs vacants discours tranchant des armes
Их меч- напускное равнодушие, щит- застывшие вкусы,
L'épée, l'indifférence, le bouclier congelés goûts
Быт без лишней обузы скрыт от натисков музы!
La vie sans fardeau inutile caché à l'assaut des Muses!
Слепят камеры на сцене - жгут мою смелость,
Dazzle la caméra sur scène - brûler mon courage
Бормочу в стеснении Грецию и Ревность,
Mumble dans la détresse et la Grèce jalousie
Не понимаю- где наш азарт и гонор!
Je ne comprends pas, où notre passion et ambition!
И тут нахрапом прет близкий говор...
Et puis, se précipitant sans ménagement près dit ...

Радость Битвы каждый раз испытываю,
Bataille de joie chaque fois sentir,
Какими бы силы врагов не были не солидными
Quelle que soit la force ennemis n'étaient pas solides
Пусть превосходили бы
Laissez supérieure à
И земля под ногами бы вздымалась глыбами!
La terre sous ses pieds poussa rochers ferais!
Немезида! - Повторю с выдохом:
Nemesis! - Répéter l'opération avec l'expiration:
Ты ли здесь имеешь виды, или это на меня давняя обида?
Que vous soyez ici vous avez une vue, ou est-ce ma vieille rancune?
Вспоминаешь снова - наше появление ознаменовано братским ором,
Rappelez-vous encore - notre apparence marquée par fraternelle Oromo
Закрытыми засовами на чужих воротах-
Obturateur étant fermé à l'avant de l'objectif-
Шепотом: "Кто там?"... А... Кандалы и оковы готовы!
Murmure: "Qui est-il" ... A. .. Menottes et les fers sont prêts!

Фокус-Покус - следи внимательно:
Hocus Pocus - montre attentivement:
Берем колоду карт - смешиваем тщательно:
Prenez un jeu de cartes - bien mélanger:
Коварство дам с хитростью валетов
Intrigue dames avec Jacks rusés
И могуществом королей-авторитетов!
Et puissante autorité des rois!
Получаем то, что нам необходимо!
Obtenez ce que nous avons besoin!
Кто шарит- тот с нами, остальные- мимо!
Qui tâtonne-un avec nous, et le reste par!
Хватит рыться в пустом чулане!
Assez pour creuser dans le placard vide!
Козыри давно у нас на кармане!
Atouts longues dans notre poche!

Кипела вода в котлах, кипела кровь в жилах,
L'eau bouillie dans des chaudrons, sang bouillant dans ses veines,
Пылали костры в глазах, поэты мечтами жили,
Feu allumé dans les yeux, de sorte rêves vécu,
Поэтому рады были словесной битве -бойня!
Si heureux de bataille verbale à l'abattage!
Из-за бойцов же разгорались войны!
Parce que les soldats que la guerre fait rage!
Способны ли мы быть такими же - следить за имиджем,
Sommes-nous capables d'être les mêmes - à contrôler l'image,
На сцену выходить немного выпившими,
Sur la scène un peu ivre,
Да, вообще! А как еще?!
Oui, tout! Comment faire autrement?
Наши полчища с толком толпы топчут щас!
Nos hordes sensiblement foule piétiné dès maintenant!
У Объединенной Касты мечи острые, клыкастые,
Dans le tranchant des épées Caste-Unis, crocs,
Речи, как очи жгучие, опасные,
Discours, que les yeux brûlent, dangereux
Напрасно ты спишь - мы уже празднуем!
C'est en vain que vous dormez - nous célébrons!

Бледнолицые снова в деле!
Blanc nouveau dans les affaires!
Без репетиций, а вы как хотели?!
Sans répétition, que voulez-vous?
С нами Европа, с нами Азия
Chez nous, en Europe, Asia Center
Да нас тьма тьмущая - до безобразия!
Oui multitudes obscurité nous - outrageusement!
Доказать могу - на сайте лазил я
Prouver que je ne peux pas - j'avais l'habitude de grimper sur le site
Радостью Битвы наш сайт засиял!
Bataille de joie brilla sur notre site!
Едины как семья - не располовинить нас!-
Unis comme une famille - ne nous raspolovinit -
Стегает наша тема как хороший ганжубас!
Stegall notre thème comme ganzhubas bonnes!

припев
chœur

Закончился лепет - глаза горят от блеска:
Clos le bavardage - les yeux brûlants de la lumière:
"Ну как, братан, тексты?! Скажи только честно!"
"Eh bien, frère, paroles? Dites franchement!"
"Стандартно...мол, сегодня чего-то без голоса..."
"Standard ... soi-disant Aujourd'hui, quelque chose sans voix ... "
Нервно трет губы, поправляет волосы-
Frotte nerveusement ses lèvres, ses cheveux-
"Это по книжке! Щас же все так пишут!..
"C'est un livre! En ce moment tout cela afin d'écrire! ..
Жизнь и война на Марсе, не знаю - может слышал!"
La vie sur Mars et la guerre, je ne sais pas - peut entendre "!
Вкратце пересказывает мне содержание,
Je raconte brièvement le contenu
И как в конце все сгорело под синим пламенем!
Et à la fin, tout brûlait sous la flamme bleue!
И вроде все по правилам - если судить позволите
Et comme toutes les règles - si le juge permettra
Пара рифм из чужих историй...
Une paire de rimes histoires des autres ...
Ну, это по сути, а если по смыслу
Eh bien, c'est en fait, et si le sens de l'
Он один из тех, кто не понял суть своей миссии!
Il l'un de ceux qui ne comprennent pas la nature de leur mission!

Вот это да! - долбит-то беда!
Wow! - Marteau-la peine!
В бадье кипит вода - дайте льда!
Dans la baignoire est de l'eau bouillante - laisser la glace!
У нас в посуде, по сути, каша бешенная!
Nous dans le pot, en fait, le désordre fou!
Я неуравновешенный, от того и пеший я!
Je suis déséquilibré, et la marche sur moi!
Пригубите, не грубите, чтобы не подмутило!
Sip, ne soyez pas impoli de ne pas podmutilo!
Борощнули - а, закрыло!
Boroschnuli - De plus, près!
Рассыпаются улыбки, глаза искрятся!
Sourire épars, yeux brillent!
У психованного рыцаря мозги дымятся!
Nous noix cerveau chevalier elles fument!
Булавою воет паровое отопление!
Masse hurlante chaleur de la vapeur!
Без конвоя выходит из строя мышление!
Sans convoi tombe en panne pensée!
Негожие лампы вдребезги разбиты!
Lampe brisée sans valeur!
Мы жгем огни! Радость Битвы!
Nous zhgem lumières! La joie de la bataille!

Сквозь невзгоды,
Dans l'adversité,
Даже когда Наши Пацаны проводят годы в местах лишения свободы,
Même lorsque nos garçons passent des années en prison,
Объединенная Каста всегда в полном действий!
Caste commun toujours en action!
Доброе Зло приветствует всех Наших Людей!
Mal Bon félicite de tout notre peuple!
Мы вместе чествуем приближение благой вести
Ensemble, nous célébrons les bonnes nouvelles de l'approche de
О начале Времени Мудрости и Чести!
L'heure de début de la sagesse et l'honneur!
В этой песне заложен призыв!
Dans cette chanson, posé appel!
Его мотив сложен из каленной стали!
Son motif est fait de fer forgé!
Доставай из ножен Меч Справедливости и Морали!
A sorti son épée de la justice et de la morale!
Намерениям добрым оставайся подвластен!
Restent subordonnées aux bonnes intentions!
Будь верен Своей Касте!
Soyez fidèles à leur caste!
Каждый из нас в своем стиле Мастер!
Chacun d'entre nous dans son maître propre style!
В своем стиле Мастер!
Dans son style de Maître!

Громче воды! Выше травы! Для чего собрал
Plus fort que l'eau! Au-dessus de l'herbe! Ce qui est rassemblé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P