Paroles de chanson et traduction Kacey Musgraves - Somebody to Love

We're all hoping, we're all hopeless
Nous espérons tous, nous sommes tous désespérés
We're all thorns and we're all roses
Nous sommes tous des épines et nous sommes tous des roses
We're all looking down our noses at ourselves
Nous sommes tous regardant vers le bas notre nez à nous
We're all flawed and we're all perfect
Nous sommes tous erronée et nous sommes tous parfaits
We're all lost and we're all hurting
Nous sommes tous perdus et nous sommes tous mal
And just searching for somebody to love
Et la recherche de quelqu'un à aimer

We're all liars, we're all legends
Nous sommes tous des menteurs, nous sommes tous des légendes
We're all tens, I'd want elevens
Nous sommes tous des dizaines, je voudrais elevens
We're all trying to get to heaven, but not today
Nous essayons tous d'aller au ciel, mais pas aujourd'hui
We're all happy, we're all hatin'
Nous sommes tous heureux, nous sommes tous Hatin '
We're all patiently impatient
Nous sommes tous impatients patiemment
And just waiting for somebody to love
Et juste attendre que quelqu'un à aimer

We're all good, but we ain't angels
Nous sommes tous bien, mais nous ne sommes pas des anges
We all sin, but we ain't devils
Nous avons tous péché, mais nous ne sommes pas des diables
We're all pots and we're all kettles
Nous sommes tous les pots et nous sommes tous des bouilloires
But we can't see it in ourselves
Mais nous ne pouvons pas le voir en nous-mêmes
We're all livin' 'til we're dying
Nous sommes tous livin 'til nous sommes en train de mourir
We ain't cool, but man, we're trying
On est pas cool, mais l'homme, nous essayons
Just thinking we'll be fixed by someone else
Juste penser que nous allons être fixé par quelqu'un d'autre

We all wrangle with religion
Nous avons tous disputer avec la religion
We all talk, but we don't listen
Nous parlons tous, mais nous ne l'écoute pas
We're all starving for attention then we'll run
Nous sommes tous affamés de l'attention alors nous allons courir
We're all paper, we're all scissors
Nous sommes tout le papier, nous sommes tous des ciseaux
We're all fightin' with our mirrors
Nous sommes tous bagarre "avec nos miroirs
Scared we'll never find somebody to love
Scared nous ne trouverons jamais de quelqu'un à aimer

We're all good, but we ain't angels
Nous sommes tous bien, mais nous ne sommes pas des anges
We all sin, but we ain't devils
Nous avons tous péché, mais nous ne sommes pas des diables
We're all pots and we're all kettles
Nous sommes tous les pots et nous sommes tous des bouilloires
But we can't see it in ourselves
Mais nous ne pouvons pas le voir en nous-mêmes
We're all livin' 'til we're dying
Nous sommes tous livin 'til nous sommes en train de mourir
We ain't cool, but man, we're trying
On est pas cool, mais l'homme, nous essayons
Thinking we'll be fixed by someone else
Pensant que nous allons être fixé par quelqu'un d'autre

Just tryin' to hold it all together
Juste essaye de tenir l'ensemble
We all wish our best was better
Nous souhaitons tous de notre mieux valait mieux
Just hopin' that forever's really real
Juste hopin 'qui est toujours très réel
We'll miss a dime to grab a nickel
Nous allons manquer un sou pour prendre un nickel
Overcomplicate the sample
Compliquer l'échantillon
We're all little kids just looking for love
Nous sommes tous des petits enfants à la recherche d'amour
Yeah, don't we all just want somebody to love?
Ouais, voulons-nous tous pas seulement quelqu'un à aimer?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P