Paroles de chanson et traduction Daniel Powter - Don't Give Up On Me

I don't know what I did
Je ne sais pas ce que je faisais
But most bein' a fool
Mais la plupart étant un fou
I got no excuses
Je suis pas d'excuses
So I wrote this song for you
Donc, je l'ai écrit cette chanson pour vous

Whatever the reasons did you come to say goodbye
Quelles que soient les raisons êtes-vous venu dire au revoir
I'm hoping for one more try
J'espère que pour une autre tentative
I want to change your mind
Je veux changer d'avis

So I pick up the pieces
Donc, je ramasse les morceaux
I swallow all my pride
J'avale tout mon orgueil
I don't wanna wake up feeling this emptiness inside
Je ne veux pas réveiller le sentiment de ce vide intérieur

Did it spinning around
At-il tourner autour
Did it turn you upside down
Est-ce qu'il vous tourner la tête en bas
I wonder when you found out I'm a waste of your time
Je me demande quand vous avez appris que je suis un gaspillage de votre temps

So don't give up on me (don't give up on me)
Donc, ne donne pas sur moi (ne pas abandonner sur moi)
I never meant to steal your smile
Je ne voulais pas voler votre sourire
I haven't seen it for a while
Je l'ai pas vu pendant un certain temps

Don't don't give up on me (don't give up on me)
Ne pas ne pas abandonner sur moi (ne pas abandonner sur moi)
Just try to understand
Juste essayer de comprendre
I can be your better man
Je peux être votre meilleur homme

I tell you once just don't give up on me
Je vous le dis une fois juste ne pas abandonner sur moi

I tell you once just don't give up on me
Je vous le dis une fois juste ne pas abandonner sur moi

And now I feel I'm out of please
Et maintenant, je sens que je suis hors de s'il vous plaît
I look for you on every stranger's face
Je regarde pour vous sur le visage de chaque étranger
I don't think I can do this any more
Je ne pense pas que je peux le faire plus
Don't think I do this any more
Ne pense pas que je fais plus

And every little things just falls apart
Et toutes les petites choses tombe juste en dehors
From the very first that day I broke your heart
Dès le premier jour que je me suis cassé votre coeur
It only makes me want you more and more
Il ne fait que me veux que vous de plus en plus
Just like before
Juste comme avant

Coz you're spinnin' around
Coz vous tourner autour
And now you turn me upside down
Et maintenant, vous me mettez à l'envers
I never meant to be a waste your time
Je ne voulais pas être un gaspillage de votre temps

So don't give up on me (don't give up on me)
Donc, ne donne pas sur moi (ne pas abandonner sur moi)
I never meant to steal your smile
Je ne voulais pas voler votre sourire
I haven't seen it for a while
Je l'ai pas vu pendant un certain temps

Don't don't give up on me (don't give up on me)
Ne pas ne pas abandonner sur moi (ne pas abandonner sur moi)
Just try to understand
Juste essayer de comprendre
I can be your better man
Je peux être votre meilleur homme

I tell you once just don't give up on
Je vous le dis une fois juste ne pas abandonner sur
Me and before
Moi et avant
If you're not that alone
Si vous n'êtes pas seul
What am I supposed to do?
Qu'est-ce que je suis supposé faire?

I tell you once just don't give up on me
Je vous le dis une fois juste ne pas abandonner sur moi
Baby say you won't give up on me.
Bébé dites que vous ne donnerez pas sur moi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P