Paroles de chanson et traduction E.M.D. - I'm No Romeo

Nanana nanana nanana nana
Nanana nanana nanana nana

Girl I've got a confession to make
Fille Je dois vous faire une confession
And I'm sorry, If I failed to live up to
Et je suis désolé, si je ne vivre jusqu'à
The things that you thought of me
Les choses que vous pensiez de moi
Yeah
Ouais
I am what I am and that's all I can be
Je suis ce que je suis et c'est tout ce que je peux être
And Jennie I'm not everything
Et Jennie Je ne suis pas tout
You believe, I'm HUMAN after all
Vous croyez, je suis humain après tout
We're all human after all
Nous sommes tous humains, après tout

Romeo,
Romeo,
I'll never be another you
Je ne serai jamais un autre vous
No matter what I do
Peu importe ce que je fais
I'll never be another you
Je ne serai jamais un autre vous
And this is from my heart
Et cela vient de mon coeur
'Cause you get what you see
Parce que vous obtenez ce que vous voyez
And that's all I ever be
Et voilà tout ce que je sois
Romeo, I will love her
Romeo, je vais l'aimer
Better but I'm no Romeo
Mieux, mais je ne suis pas Romeo

There ARE so many times
Il y a tellement de fois
When I wish, I'd been with you
Quand je veux, j'avais été avec vous
There were promises broken
Il y avait des promesses non tenues
And many unspoken words
Et beaucoup de mots non-dits
But I gotta let you know
Mais je dois vous laisser savoir
That I'll never let you go
Que je ne te laisserai jamais aller

Romeo,
Romeo,
I'll never be another you
Je ne serai jamais un autre vous
No matter what I do
Peu importe ce que je fais
I'll never be another you
Je ne serai jamais un autre vous
And this is from my heart
Et cela vient de mon coeur
'Cause you get what you see
Parce que vous obtenez ce que vous voyez
And that's all I ever be
Et voilà tout ce que je sois
Romeo, I will love her
Romeo, je vais l'aimer
Better but I'm no Romeo
Mieux, mais je ne suis pas Romeo

Bridge
pont
I'm here for you now with
Je suis ici pour vous maintenant avec
A bag full of faults
Un sac plein de défauts
Jennie I hope that you
Jennie J'espère que vous
Still care at allI'll never let you go
souciez Toujours à allI'll jamais vous laisser aller

Romeo,
Romeo,
I'll never be another you
Je ne serai jamais un autre vous
No matter what I do
Peu importe ce que je fais
I'll never be another you
Je ne serai jamais un autre vous
And this is from my heart
Et cela vient de mon coeur
'Cause you get what you see
Parce que vous obtenez ce que vous voyez
And that's all I ever be
Et voilà tout ce que je sois
Romeo, I will love her
Romeo, je vais l'aimer
Better but I'm no Romeo
Mieux, mais je ne suis pas Romeo


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P