Paroles de chanson et traduction Edguy - Tears Of a Mandrake

Gaze at the leaving clairvoyant
Contemplez la clairvoyante laissant
Predicting invasions and pain
invasions Prédiction et la douleur
A child can see through the stranger
Un enfant peut voir à travers l'étranger
The Watcher's eye, the noble liar
L'œil de l'observateur, le noble menteur

It's time for the merchant and his help for sale
Il est temps pour le commerçant et son aide à la vente
Blades to cut wicked flesh
Lames pour couper la chair méchant
On a merchantman he counts his money then he sails away
Sur un navire marchand, il compte son argent, alors il navigue loin
The sea he'll cruise his blood and fire
La mer il va CRUISE son sang et le feu

Oh father I can't see a lane
Oh père, je ne peux pas voir une voie
They make you a pawn in the game for
Ils vous font un pion dans le jeu pour
We are all deaf, dumb and blind
Nous sommes tous sourds, muets et aveugles

After the storm when the magic has gone
Après la tempête quand la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Pawn in the game, invisible chains
Gage dans le jeu, les chaînes invisibles
Try to move, you'll feel as they graze
Essayez de bouger, vous vous sentirez comme ils broutent

After the storm when the magic has gone
Après la tempête quand la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Fading away, the final decay
Fading Away, la désintégration finale
Try to move, break out from your chains
Essayez de déplacer, sortir de vos chaînes

When you're off to the hall of the serpent
Lorsque vous êtes hors de la salle du serpent
See the cynic who's counting his gold
Voir le cynique qui a compter son or
While gun runners, priests and clairvoyants
Alors que les coureurs d'armes à feu, les prêtres et les clairvoyants
Are dancing around the rising demon
Dansent autour du démon montante

You are taught to eat up all the crap they shit
Vous apprendrez à manger toute la merde qu'ils chient
Parading your nuts on a silver plate
Défilant vos noix sur une plaque d'argent
Kill your brother by the blade they sell for you don't unite
Tuez votre frère par la lame qu'ils vendent pour vous ne réunissez pas
They reap your bondage sowing evil
Ils récoltent votre bondage semer le mal

There's no use to tell what I've seen
Il est inutile de dire ce que je l'ai vu
They know how to make you belive
Ils savent comment faire tu crois
Just what they want you to know
Tout ce qu'ils veulent que vous sachiez

After the storm when the magic has gone
Après la tempête quand la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Pawn in the game, invisible chains
Gage dans le jeu, les chaînes invisibles
Try to move, you'll feel as they graze
Essayez de bouger, vous vous sentirez comme ils broutent

After the storm when the magic has gone
Après la tempête quand la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Fading away, the final decay
Fading Away, la désintégration finale
Try to move, break out from your chains
Essayez de déplacer, sortir de vos chaînes

Tears of a mandrake
Tears of a mandrake
Yeah, yeah, yeah, oh, oh
Ouais, ouais, ouais, oh, oh

After the storm when the magic has gone
Après la tempête quand la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Pawn in the game, invisible chains
Gage dans le jeu, les chaînes invisibles
Try to move, you'll feel as they graze
Essayez de bouger, vous vous sentirez comme ils broutent

After the storm when the magic has gone
Après la tempête quand la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Fading away, the final decay
Fading Away, la désintégration finale
Try to move, break out from your chains
Essayez de déplacer, sortir de vos chaînes

After the storm (Drown in the tears of a mandrake) when the
Après la tempête (Noyé dans les larmes d'une mandrake) lorsque le
magic has gone
la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Pawn in the game (pawn in the game), invisible chains
Gage dans le jeu (le pion dans le jeu), des chaînes invisibles

After the storm (Drown in the tears of a mandrake) when the
Après la tempête (Noyé dans les larmes d'une mandrake) lorsque le
magic has gone
la magie a disparu
Drown in the tears of a mandrake
Noyé dans les larmes d'une mandrake
Fading away, the final decay
Fading Away, la désintégration finale
Try to move, break out from your chains
Essayez de déplacer, sortir de vos chaînes


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P